Medina Azahara - Vientos de Cambio - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Medina Azahara - Vientos de Cambio




Vientos de Cambio
Ветры перемен
Por el rio de Moskva
По реке Москва
Bajo a Gorky Park
Спускаюсь в Парк Горького
Escuchando vientos nuevos
Слушая новые ветры
Verano atardecer
Летний закат
Soldados al pasar
Солдаты проходят мимо
Escuchando vientos nuevos.
Слушая новые ветры.
Se achica el mundo mas
Мир становится меньше
Quien iba a creer
Кто бы мог подумать
Que fuéramos tu y yo hermanos
Что мы с тобой станем братьями
El futuro ya se ve
Будущее уже видно
Se puede hasta tocar
Его можно даже потрогать
Soplando con los vientos nuevos.
Овеваемое новыми ветрами.
Llevame a la magia del momento de la gloria
Унеси меня в магию момента славы
Donde los niños del mañana soñarán
Где дети завтрашнего дня будут мечтать
Los cambios que vendrán.
О переменах, что грядут.
Recuerdos del ayer
Воспоминания вчерашнего дня
Siento al recorrer
Я чувствую, бродя
Antiguas calles del pasado
По старым улицам прошлого
Por el rio de Moskva
По реке Москва
Bajo a Gorky Park
Спускаюсь в Парк Горького
Escuchando vientos nuevos.
Слушая новые ветры.
LLévame a la mágia del momento de la gloria
Унеси меня в магию момента славы
Donde los niños del mañana soñarán
Где дети завтрашнего дня будут мечтать
Los cambios que vendran.
О переменах, что грядут.
Llévame a la magia del momento de la gloria
Унеси меня в магию момента славы
Donde los sueños de los niños cambiarán
Где мечты детей изменят
A la humanidad.
Человечество.
El viento hará sonar
Ветер заставит звучать
La campana de la libertad
Колокол свободы
Ya no hay tiempo que perder
Больше нет времени терять
Hay que girar hacia la paz
Нужно повернуться к миру
Canta con tu balalayka ya
Спой своей балалайкой уже
Lo que mi guitarra quiere gritar.
То, что моя гитара хочет кричать.
Llevame a la magia del momento de la gloria
Унеси меня в магию момента славы
Donde los niños del mañana soñarán
Где дети завтрашнего дня будут мечтать
Los cambios que vendrán.
О переменах, что грядут.





Авторы: Klaus Meine


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.