Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo Le Canto Al Viento
Ich singe dem Wind
Yo
quiero
contarle
al
viento
que
me
trae
la
libertad
Ich
will
dem
Wind
erzählen,
der
mir
die
Freiheit
bringt
Yo
quiero
contarle
cosas
que
a
nadie
puedo
contar
Ich
will
ihm
Dinge
erzählen,
die
ich
niemandem
erzählen
kann
Yo
quiero
ser
una
estrella
que
alumbre
igual
que
el
sol
Ich
will
ein
Stern
sein,
der
leuchtet
wie
die
Sonne
Igual
que
brillan
tus
ojos
cuando
me
hablan
de
amor
So
wie
deine
Augen
leuchten,
wenn
sie
mir
von
Liebe
erzählen
Yo
le
canto
al
viento
y
a
la
libertad
Ich
singe
dem
Wind
und
der
Freiheit
Le
canto
a
mi
gente
que
me
hace
soñar
Ich
singe
meinen
Leuten,
die
mich
träumen
lassen
Le
canto
a
mi
gente
que
me
hace
soñar
Ich
singe
meinen
Leuten,
die
mich
träumen
lassen
Yo
quiero
ser
como
el
viento,
ser
una
estrella
fugaz
Ich
will
sein
wie
der
Wind,
eine
Sternschnuppe
sein
Yo
quiero
ser
tu
consuelo
y
ayudarte
a
caminar
Ich
will
dein
Trost
sein
und
dir
helfen
zu
gehen
Yo
quiero
volar
muy
alto,
robarle
el
brillo
al
sol
Ich
will
sehr
hoch
fliegen,
der
Sonne
den
Glanz
stehlen
Y
ponerlo
en
tu
mirada
niña
de
mi
corazón
Und
ihn
in
deinen
Blick
legen,
Mädchen
meines
Herzens
Yo
le
canto
al
viento
y
a
la
libertad
Ich
singe
dem
Wind
und
der
Freiheit
Le
canto
a
mi
gente
que
me
hace
soñar
Ich
singe
meinen
Leuten,
die
mich
träumen
lassen
Yo
le
canto
al
viento,
aire
de
libertad
Ich
singe
dem
Wind,
Luft
der
Freiheit
Ese
aire
fresco
que
nos
da
libertad
Diese
frische
Luft,
die
uns
Freiheit
gibt
Ese
aire
fresco
que
nos
da
libertad
Diese
frische
Luft,
die
uns
Freiheit
gibt
Yo
le
canto
al
viento
y
a
la
libertad
Ich
singe
dem
Wind
und
der
Freiheit
Le
canto
a
mi
gente
que
me
hace
soñar
Ich
singe
meinen
Leuten,
die
mich
träumen
lassen
Yo
le
canto
al
viento,
aire
de
libertad
Ich
singe
dem
Wind,
Luft
der
Freiheit
Ese
aire
fresco
que
nos
da
libertad
Diese
frische
Luft,
die
uns
Freiheit
gibt
Ese
aire
fresco
que
nos
da
libertad
Diese
frische
Luft,
die
uns
Freiheit
gibt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Martinez Pradas, Francisco Ventura Cano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.