Medina feat. Freja Leona - Svarta tårar (feat. Freja Leona) - перевод текста песни на немецкий

Svarta tårar (feat. Freja Leona) - Medina перевод на немецкий




Svarta tårar (feat. Freja Leona)
Schwarze Tränen (feat. Freja Leona)
Inuti mig skär det djupt att jag
In mir schneidet es so tief, dass ich
Tappar allt ljus jag har, skärvor i tusentals
Alles Licht verliere, das ich habe, Scherben zu Tausenden
Svarta tårar
Schwarze Tränen
Svarta tårar
Schwarze Tränen
(Yeah) Jag trodde man hade blivit immun
(Yeah) Ich dachte, man wäre immun geworden
Mot all den skit som händer i världen, det är sjukt
Gegen all den Scheiß, der in der Welt passiert, es ist krank
Jag försöker blunda men kan inte hindra tanken
Ich versuche die Augen zu schließen, aber kann den Gedanken nicht aufhalten
Om man ändå skulle göra nåt nu, det är akut
Dass man doch jetzt etwas tun sollte, es ist akut
100 döda i ett bombattentat i Irak
100 Tote bei einem Bombenanschlag im Irak
Och vuxna män som kidnappar ditt barn,
Und erwachsene Männer, die dein Kind entführen,
Rakt framför dina ögon och lämnar dig utan svar
Direkt vor deinen Augen und dich ohne Antwort lassen
Och kvinnor som blir våldtagna mitt ljusa dan'
Und Frauen, die am hellichten Tag vergewaltigt werden
Och vänner som försvinner i gängkrig och droger,
Und Freunde, die in Bandenkriegen und Drogen verschwinden,
Slår tv'n ser mitt land står i lågor
Schalte den Fernseher ein, sehe mein Land in Flammen stehen
grund av diktaturens makt
Wegen der Macht der Diktatur
Jag skäms över dom, till och med gud ser svart
Ich schäme mich für sie, sogar Gott sieht schwarz
Och här i Sverige blir man dömd för sitt ursprung
Und hier in Schweden wird man für seine Herkunft verurteilt
Irrar runt i mörkret, försöker hitta en ljuspunkt
Irre im Dunkeln umher, versuche einen Lichtblick zu finden
Ilskan som laddar inom mig gör att jag flyttar berg
Die Wut, die sich in mir auflädt, lässt mich Berge versetzen
Från och med nu har mina tårar bytt färg (färg)
Von nun an haben meine Tränen die Farbe gewechselt (Farbe)
Inuti mig skär det djupt att jag
In mir schneidet es so tief, dass ich
Tappar allt ljus jag har, skärvor i tusentals
Alles Licht verliere, das ich habe, Scherben zu Tausenden
Svarta tårar
Schwarze Tränen
Svarta tårar
Schwarze Tränen
Ännu en bilbomb går av, i en stad inte långt från oss
Noch eine Autobombe explodiert, in einer Stadt nicht weit von uns
Som följs upp av skott, han avrättar barnen
Gefolgt von Schüssen, er richtet die Kinder hin
I Oslo en liten ö sker massakern
In Oslo auf einer kleinen Insel geschieht das Massaker
Jag gråter för jag shockas av hatet,
Ich weine, weil mich der Hass schockiert,
Det måste vara muslimer, media fick brottom att skriva,
Es müssen Muslime sein, die Medien hatten es eilig zu schreiben,
Hade det någon koppling med Stockholm där en muslimisk man
Hatte es eine Verbindung zu Stockholm, wo ein muslimischer Mann
För några månader sen,
Vor einigen Monaten,
Men det visar sig vara en kristen från tempelriddar orden,
Aber es stellt sich heraus, dass es ein Christ vom Templerorden war,
Men hellre vill man det låta mindre religiöst,
Aber lieber will man es weniger religiös klingen lassen,
Man skyller spykoser, mysteriet är löst
Man schiebt es auf Psychosen, das Rätsel ist gelöst
För han är psykiskt sjuk, fängelset får vänta
Denn er ist psychisch krank, also muss das Gefängnis warten
Men sorgen går inte och dämpa, för dom som lämnat
Aber die Trauer lässt sich nicht dämpfen, für die Hinterbliebenen
Av sina älskade i kistor, muslim eller kristen
Ihrer Lieben in Särgen, Muslim oder Christ
Tårarna ser likadana ut, och idag är dom svarta
Die Tränen sehen gleich aus, und heute sind sie schwarz
De är det blir när hat och kärlek blandas med smärta,
So wird es, wenn Hass und Liebe sich mit Schmerz vermischen,
Från hjärtat...
Vom Herzen...
Inuti mig skär det djupt att jag
In mir schneidet es so tief, dass ich
Tappar allt ljus jag har, skärvor i tusentals
Alles Licht verliere, das ich habe, Scherben zu Tausenden
Svarta tårar
Schwarze Tränen
Svarta tårar
Schwarze Tränen
Inuti mig skär det djupt att jag
In mir schneidet es so tief, dass ich
Tappar allt ljus jag har, skärvor i tusentals
Alles Licht verliere, das ich habe, Scherben zu Tausenden
Svarta tårar
Schwarze Tränen
Svarta tårar
Schwarze Tränen





Авторы: Ali Jammali, Sami Rekik


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.