Medina feat. Rana - Leve Palestina (feat. Rana) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Medina feat. Rana - Leve Palestina (feat. Rana)




Leve Palestina (feat. Rana)
Long Live Palestine (feat. Rana)
Leve Palestina
Long Live Palestine
Leve Palestina
Long Live Palestine
Och krossa sionismen
And crush the Zionist
Leve Palestina
Long Live Palestine
Leve Palestina
Long Live Palestine
Och krossa sionismen
And crush the Zionist
Leve Palestina
Long Live Palestine
Och folket där i Betlehem och Gaza
And the people there in Bethlehem and Gaza
Husen rasar
The houses are collapsing
Bosättningarna möts av motsättningar
The settlements are met with opposition
Men tystas ner med avrättningar
But are silenced with executions
Vissa flyr andra e kvar utan släktingar
Some flee, others remain without relatives
Och väntar den dandå friheten blir berättidag
And wait for the day when freedom becomes reality
Världen blundar och jag undrar hur
The world turns a blind eye, and I wonder how
Argumenten kan vara vettiga
The arguments can be logical
Tänk dig själv om vi plötsligt skulle bli träffade
Imagine if we were suddenly hit
Av attacker från andra pakter som ansåg att
By attacks from other pacts that considered
Vårat land va deras hem
Our country their home
O vi började bli mördade en efter en
And we started to be murdered one by one
O inga andra länder brydde sig?
And no other country cared?
Säg mig herr president, sig mig fru talesman
Tell me Mr. President, tell me Mrs. Spokesman
Säg mig nu statsministern hur vi kan ta oss fram?
Tell me now Prime Minister, how can we get ahead?
För det står ju svart vitt att Palestina ska skall va fritt
For it's written in black and white that Palestine shall be free
Hur understår ni er att blunda, när bomberna faller fritt
How dare you turn a blind eye when the bombs fall freely
Tårar hos mammor som begraver sina söner
Tears of mothers who bury their sons
Böner som ej blir hörda, bröder som mördas
Prayers that are not heard, brothers who are murdered
Liven skördas i princip varje dag, men inga röster blir hörda
Lives are taken almost every day, but no voices are heard
Vem prövar deras mål i rätten de ända målet rätten har att
Who tries their case in court? The only goal the court has
Spräcka håll i koncepten av frihet för Israel är mån om sitt släckte
Is to break apart the concept of freedom, for Israel cares about its lineage
Som till och med förvisades av deras egna skapare
Which was even banished by their own creators
Men nu skapade ännu mera hat och dessa hjärtan som förslavades
But now they have created even more hatred, and these hearts that have been enslaved
I deras egna sionisterna e fega och den dagen vreden slår tillbaks
In their own right, the Zionists are cowards, and the day the wrath strikes back
ska vi segra
Then we shall prevail
Säg mig herr president säg mig fru talesman
Tell me Mr. President, tell me Mrs. Spokesman
Säg mig nu stadsministern hur kan vi ta oss fram
Tell me now Prime Minister, how can we get ahead?
För det står ju svart vitt att Palestina skall va fritt
For it's written in black and white that Palestine shall be free
Hur understår ni er o blunda när bomberna faller fritt
How dare you turn a blind eye when the bombs fall freely
Leve Palestina
Long Live Palestine
Leve Palestina
Long Live Palestine
Och krossa sionismen
And crush the Zionist
Leve Palestina
Long Live Palestine
Leve Palestina
Long Live Palestine
Och krossa sionismen
And crush the Zionist
Leve Palestina
Long Live Palestine





Авторы: Ali Jammali, Sami Rekik


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.