Текст и перевод песни Medina feat. SkinZ - Hvis Bare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hvis
du
kunne
se
verden
gennem
mine
øjne
Если
бы
ты
мог
увидеть
мир
моими
глазами
Ville
du
mærke
en
varme
Ты
бы
почувствовал
тепло
Når
jeg
ser
på
dig,
og
når
jeg
mærker
dig
Когда
я
смотрю
на
тебя,
и
когда
я
чувствую
тебя
Baby
hvis
du
kunne
føle
hvor
meget
jeg
virkelig
elsker
Любимый,
если
бы
ты
мог
почувствовать,
как
сильно
я
люблю
Alle
dine
underligheder
Все
твои
странности
Du
har
ingen
fejl
för
mig
У
тебя
нет
недостатков
для
меня
Du
er
som
skabt
før
mig
Ты
словно
создан
для
меня
Du
kører
dine
fingre
blødt
gennem
mit
hår
Ты
проводишь
пальцами
по
моим
волосам
Dine
arme
holder
fast
som
vi
døde
i
morgen
Твои
руки
держат
крепко,
как
будто
мы
умрем
завтра
Du
kunne
hele
alle
mine
åbne
sår
Ты
мог
бы
залечить
все
мои
открытые
раны
Og
kaste
lys
i
mit
mørkeste
sind
foroven
И
пролить
свет
в
мой
самый
темный
разум
Men
du
findes
ikke
Но
тебя
не
существует
Der
findes
ingen
her,
der
siger
sådan
til
mig
Нет
никого
здесь,
кто
говорит
мне
такое
Nej,
du
findes
ikke
Нет,
тебя
не
существует
Jeg
ville
ønske
at
jeg
fandt
dig
Я
бы
хотела
найти
тебя
Nej,
du
findes
ikke
Нет,
тебя
не
существует
Der
findes
ingen
der
gør
sådan
der
ved
mig
Нет
никого,
кто
делает
так
со
мной
Nej,
du
findes
ikke
Нет,
тебя
не
существует
Jeg
ville
ønske
at
jeg
fandt
dig
Я
бы
хотела
найти
тебя
Hvis
bare,
hvis
bare
Если
бы
только,
если
бы
только
Der
var
nogen
der
sagde
sådan
til
mig
Был
кто-то,
кто
говорил
бы
мне
такое
Hvis
bare,
hvis
bare
Если
бы
только,
если
бы
только
Der
var
nogen
der
sagde
sådan
til
mig
Был
кто-то,
кто
говорил
бы
мне
такое
Hos
mig
der
er
du
aldrig
helt
alene
Со
мной
ты
никогда
не
будешь
совсем
один
For
jeg
vil
følge
med
dig
og
være
med
dig
i
din
modgang
Потому
что
я
буду
рядом
с
тобой
и
поддержу
тебя
в
твоих
трудностях
Hver,
hver
eneste
gang
Каждый,
каждый
раз
Og
jeg
vil
satse
alt
på
vi
holder
sammen,
bliver
sammen,
smelter
samen
И
я
поставлю
все
на
то,
что
мы
будем
вместе,
останемся
вместе,
сольемся
воедино
Og
du
ved,
jeg
bliver
lige
her
И
ты
знаешь,
я
останусь
прямо
здесь
Det
ku′
være
os
for
evigt
Это
могли
бы
быть
мы
навсегда
Det
kunne
være
os
to
for
evigt
Это
могли
бы
быть
мы
вдвоем
навсегда
Du
kører
dine
fingre
blødt
gennem
mit
hår
Ты
проводишь
пальцами
по
моим
волосам
Dine
arme
holder
fast
som
vi
døde
i
morgen
Твои
руки
держат
крепко,
как
будто
мы
умрем
завтра
Du
kunne
hele
alle
mine
åbne
sår
Ты
мог
бы
залечить
все
мои
открытые
раны
Og
kaste
lys
i
mit
mørkeste
sind
foroven
И
пролить
свет
в
мой
самый
темный
разум
Men
du
findes
ikke
Но
тебя
не
существует
Der
findes
ingen
her,
der
siger
sådan
til
mig
Нет
никого
здесь,
кто
говорит
мне
такое
Nej,
du
findes
ikke
Нет,
тебя
не
существует
Jeg
ville
ønske
at
jeg
fandt
dig
Я
бы
хотела
найти
тебя
Nej,
du
findes
ikke
Нет,
тебя
не
существует
Der
findes
ingen
der
gør
sådan
der
ved
mig
Нет
никого,
кто
делает
так
со
мной
Nej,
du
findes
ikke
Нет,
тебя
не
существует
Jeg
ville
ønske
at
jeg
fandt
dig
Я
бы
хотела
найти
тебя
Hvis
bare,
(hvis
bare)
hvis
bare
Если
бы
только,
(если
бы
только)
если
бы
только
Der
var
nogen
der
sagde
sådan
til
mig
(sig
det
til
mig)
Был
кто-то,
кто
говорил
бы
мне
такое
(говорил
мне
это)
Hvis
bare,
(hvis
bare)
hvis
bare
Если
бы
только,
(если
бы
только)
если
бы
только
Der
var
nogen
der
sagde
sådan
til
mig
(sig
det)
Был
кто-то,
кто
говорил
бы
мне
такое
(говорил
это)
Jeg
skåler
for
hendes
skønhed
og
tager
en
tår
til
Я
пью
за
ее
красоту
и
делаю
еще
глоток
Et
fængende
blik
i
hendes
øjne,
tiden
står
stille
Заманчивый
взгляд
в
ее
глазах,
время
останавливается
Hun
har
de
egenskaber,
der
giver
en
knægt
ægte
У
нее
есть
качества,
которые
дают
парню
настоящие
Tanker
om
at
ikke
kan
nøjes
med
de
næstbedste
Мысли
о
том,
что
нельзя
довольствоваться
вторым
сортом
En
som
jeg
synger
om
hele
dagen
Та,
о
которой
я
пою
весь
день
Den
pige,
jeg
altid
ville
ha',
Та
девушка,
которую
я
всегда
хотел,
Der
gjorde
det
hvidt
på
mit
lagen
Которая
сделала
бы
белым
мое
белье
Hun
ga′
ikke
en
fuck
for,
hvad
de
andra
sagde
Ей
было
все
равно,
что
говорят
другие
Når
man
er
høj
på
det,
så
ved
du
at
man
är
høj
på
ingenting
Когда
ты
под
кайфом,
ты
знаешь,
что
ты
ни
на
чем
не
под
кайфом
Får
færden
af
drømmekvinden,
kan
li'
at
mærke
hende
Чувствую
присутствие
женщины
мечты,
нравится
чувствовать
ее
Intet
ægte,
bare
en
fantasiverden
Ничего
настоящего,
просто
мир
фантазий
Men
du
findes
ikke
Но
тебя
не
существует
Der
findes
ingen
her,
der
siger
sådan
til
mig
Нет
никого
здесь,
кто
говорит
мне
такое
Nej,
du
findes
ikke
Нет,
тебя
не
существует
Jeg
ville
ønske
at
jeg
fandt
dig
Я
бы
хотела
найти
тебя
Nej,
du
findes
ikke
Нет,
тебя
не
существует
Der
findes
ingen
der
gør
sådan
der
ved
mig
Нет
никого,
кто
делает
так
со
мной
Nej,
du
findes
ikke
Нет,
тебя
не
существует
Jeg
ville
ønske
at
jeg
fandt
dig
Я
бы
хотела
найти
тебя
At
jeg
fandt
dig
Найти
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.