Medina - Det Ku' Være Mig - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Medina - Det Ku' Være Mig




Det Ku' Være Mig
Это могла бы быть я
Si'r de andre, når jeg ikk' er her
Что говорят обо мне, когда меня нет рядом?
De der pæne læber
Те прекрасные губы,
Kysser de andre, jeg ikk' ser?
Целуют ли они кого-то другого, кого я не знаю?
Ka' jeg ta' patent dig, for jeg vil ha' mer'
Могу ли я запатентовать тебя, потому что я хочу большего,
Jeg vil ha' det hele, og du ska' være her
Я хочу всего этого, и ты должен быть здесь.
De der pæne hænder
Те прекрасные руки,
Ska' kun røre mig, mig, mig, mig
Должны касаться только меня, меня, меня, меня.
Det ku' være mig
Это могла бы быть я.
Det ku' være mig (mmh)
Это могла бы быть я (ммм)
Det ku' være mig
Это могла бы быть я.
Det ku' være mig (mig, ja)
Это могла бы быть я (я, да).
Trækk mig åben lige her
Распахни меня прямо здесь и сейчас.
Du har mig, du har mig, du har mig, der' ikk' noget at gøre mer'
Я твоя, ты меня имеешь, больше ничего не нужно.
Trækk mig baby, uh yeah
Распахни меня, детка, ух, да.
Du ta'r mig, du har mig, ja, fuck, det' ligemeget, hva' fanden jeg gør
Ты берешь меня, ты владеешь мной, да, черт возьми, неважно, что я сделаю.
Trækk mig åben lige her
Распахни меня прямо здесь и сейчас.
Du har mig, du har mig, du har mig, der' ikk' noget at gøre mer'
Я твоя, ты меня имеешь, больше ничего не нужно.
Trækkmig baby, uh yeah
Распахнименя, детка, ух, да.
Du ta'r mig, du har mig, ja, fuck, det' ligemeget, hva' fanden jeg gør
Ты берешь меня, ты владеешь мной, да, черт возьми, неважно, что я сделаю.
Det der smil du har der
Та улыбка на твоем лице,
Er det mig, der får det frem? [?]
Это я ее вызвала? [?]
Det der du har gang i, ja-ja
То, что ты делаешь, да-да,
Gør du det bevidst mod mig, for jeg dør
Ты делаешь это намеренно, чтобы я сходила с ума.
Ka' jeg ta' patent dig, for jeg vil ha' mer'
Могу ли я запатентовать тебя, потому что я хочу большего,
Jeg vil ha' det hele, og du ska' være her
Я хочу всего этого, и ты должен быть здесь.
Den der pæne krop der, yeah
Это прекрасное тело,
Ska' kun røre mig, mig, mig, mig, mig
Должно прикасаться только ко мне, мне, мне, мне, мне.
Det ku' være mig
Это могла бы быть я.
Det ku' være mig, ja
Это могла бы быть я, да.
Det ku' være mig (mmh)
Это могла бы быть я (ммм).
Det ku' være mi-i-ig
Это могла бы быть яяя.
Trækk mig åben lige her
Распахни меня прямо здесь и сейчас.
Du har mig, du har mig, du har mig, der' ikk' noget at gøre mer'
Я твоя, ты меня имеешь, больше ничего не нужно.
Trækk mig, baby, uh yeah
Распахни меня, детка, ух, да.
Du ta'r mig, du har mig, ja, fuck, det' ligemeget, hva' fanden jeg gør
Ты берешь меня, ты владеешь мной, да, черт возьми, неважно, что я сделаю.
Det' ligemeget, hva' jeg gør
Неважно, что я делаю.
Jeg' låst uanset hvad
Я все равно заперта.
Det' ligemeget, hva' jeg gør
Неважно, что я делаю.
Jeg si'r bare, det ku' vær' mig
Я просто говорю, это могла бы быть я.
Trækkmig åben lige her
Распахни меня прямо здесь и сейчас.
Du har mig, du har mig, du har mig, der' ikk' noget at gøre mer'
Я твоя, ты меня имеешь, больше ничего не нужно.
Trækk mig, baby, uh yeah
Распахни меня, детка, ух, да.
Du ta'r mig, du har mig, ja, fuck, det' ligemeget, hva' fanden jeg gør
Ты берешь меня, ты владеешь мной, да, черт возьми, неважно, что я сделаю.
Trækk mig åben lige her (lige her)
Распахни меня прямо здесь (прямо здесь).
Trækk mig åben lige her
Распахни меня прямо здесь.





Авторы: RASMUS STABELL, JEPPE FEDERSPIEL, THEIS ANDERSEN, MEDINA DANIELLE OONA VALBAK


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.