Текст и перевод песни Medina - Kl. 10
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Det
gør
så
ondt
indeni
Так
больно
внутри,
Når
jeg
ved
du
ikke
er
her
for
at
blive
Когда
я
знаю,
что
ты
не
останешься.
Du
og
jeg
har
ventet
hele
livet
på
dig
Мы
с
тобой
ждали
тебя
всю
жизнь.
Du
er
ikke
rigtigt
min
Ты
не
по-настоящему
мой.
For
når
du
tager
hjem
til
hende,
og
hun
kysser
dig
på
kinden
Ведь
когда
ты
идёшь
к
ней
домой,
и
она
целует
тебя
в
щеку,
Det
brænder
indeni,
slår
mig
ihjel
du
ikke
er
her
Это
жжёт
внутри,
убивает
меня,
что
ты
не
здесь.
Når
jeg
burde
være
din
kvinde
og
hos
mig
du
hører
hjemme
Ведь
я
должна
быть
твоей
женщиной,
и
твой
дом
со
мной.
Det
er
ikke
sådan
her
jeg
troede,
kærlighed
skulle
være
Я
не
думала,
что
любовь
будет
такой.
Kærligheden
banker
indeni,
Любовь
стучит
внутри,
Den
vil
så
gerne
ud,
men
jeg
må
blive,
Она
так
хочет
вырваться,
но
я
должна
оставаться,
Bare
til
i
aften
kl.
10
Просто
до
десяти
вечера.
For
der
slår
du
op,
oh
Ведь
тогда
ты
порвёшь
с
ней,
о.
Kærligheden
banker
indeni,
stoler
på
du
gør
det,
så
at
vi,
Любовь
стучит
внутри,
я
верю,
что
ты
это
сделаешь,
чтобы
мы,
Ses
i
aften
efter
kl.
10
Увиделись
сегодня
вечером
после
десяти,
Når
du
har
slået
op
Когда
ты
порвёшь
с
ней.
Du
har
slået
op,
oh
Ты
порвёшь
с
ней,
о.
Du
har
slået
op,
oh
Ты
порвёшь
с
ней,
о.
Du
har
slået
op,
oh
Ты
порвёшь
с
ней,
о.
Jeg
glæder
mig
til
at
vi
Я
жду
не
дождусь,
когда
мы
Skal
være
sammen
for
evigt
Будем
вместе
навсегда.
For
jeg
har,
aldrig
mødt
en
mand
som
dig
før,
Ведь
я
никогда
не
встречала
мужчину,
как
ты,
Jeg
tror
på,
når
du
siger
du
vil
være
min
Я
верю,
когда
ты
говоришь,
что
будешь
моим.
Men
når
du
tager
hjem
til
hende,
og
du
kysser
hende
på
kinden
Но
когда
ты
идёшь
к
ней
домой
и
целуешь
её
в
щеку
For
aller
sidste
gang,
slår
pigen
ihjel
du
gør
det
her
В
самый
последний
раз,
это
убивает
меня,
что
ты
так
поступаешь.
Det
er
mig
der
skal
være
din
kvinde,
og
hos
dig
jeg
hører
hjemme
Это
я
должна
быть
твоей
женщиной,
и
мой
дом
с
тобой.
Det
er
ikke
sådan
her
jeg
troede
kærlighed
ville
være
Я
не
думала,
что
любовь
будет
такой.
Kærligheden
banker
indeni,
Любовь
стучит
внутри,
Den
vil
så
gerne
ud
men
jeg
må
blive
Она
так
хочет
вырваться,
но
я
должна
оставаться,
Bare
til
i
aften
kl.
10
Просто
до
десяти
вечера.
For
der
slår
du
op
Ведь
тогда
ты
порвёшь
с
ней.
Kærligheden
banker
indeni,
stoler
på
du
gør
det
så
at
vi,
ses
i
aften
Любовь
стучит
внутри,
я
верю,
что
ты
это
сделаешь,
чтобы
мы
увиделись
сегодня
вечером
Efter
kl.
10
- når
du
har
slået
op,
oh
После
десяти
- когда
ты
порвёшь
с
ней,
о.
Du
har
slået
op,
oh
Ты
порвёшь
с
ней,
о.
Du
har
slået
op,
oh
Ты
порвёшь
с
ней,
о.
Du
har
slået
op,
oh
Ты
порвёшь
с
ней,
о.
Det
er
som
vinter
bliver
til
sommer,
oh
oh
oh
Это
как
зима
превращается
в
лето,
о-о-о
Ligesom
natten
bliver
til
dag
Словно
ночь
превращается
в
день.
Jeg
manglede
dig
til
at
lyse
min
verden
op
Мне
не
хватало
тебя,
чтобы
осветить
мой
мир.
Det
er
ikke
sådan
her
jeg
troede,
kærlighed
ville
være
Я
не
думала,
что
любовь
будет
такой.
Kærligheden
banker
indeni
Любовь
стучит
внутри,
Den
vil
så
gerne
ud
men
jeg
må
blive,
bare
til
i
aften
kl.
10
Она
так
хочет
вырваться,
но
я
должна
оставаться,
просто
до
десяти
вечера.
For
der
slår
du
op
Ведь
тогда
ты
порвёшь
с
ней.
Kærligheden
banker
indeni,
stoler
på
du
gør
det,
så
at
vi,
Любовь
стучит
внутри,
я
верю,
что
ты
это
сделаешь,
чтобы
мы
Ses
i
aften
efter
kl.
10
Увиделись
сегодня
вечером
после
десяти,
Hvor
du
har
slået
op
Когда
ты
порвёшь
с
ней.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JEPPE FEDERSPIEL, MEDINA DANIELLE OONA VALBAK, RASMUS STABELL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.