Текст и перевод песни Medina - Velkommen Til Medina (Massimo & Domz Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Velkommen Til Medina (Massimo & Domz Remix)
Добро пожаловать в Медину (Massimo & Domz Remix)
Jeg
er
måske
lidt
en
stripper
for
dig
Я,
возможно,
немного
стриптизерша
для
тебя,
Jeg
stripper
gerne
mine
ord
for
dig
Я
с
удовольствием
раздену
свои
слова
для
тебя,
Lad
mig
danse
op
og
ned
af
scenen
for
dig
Позволь
мне
танцевать
вверх
и
вниз
по
сцене
для
тебя,
For
jeg
blotter
gerne
mine
ord
for
dig
Ведь
я
с
радостью
обнажу
свои
слова
для
тебя.
Rør
ved
mig
fortæl
mig
jeg
er
lækker
Прикоснись
ко
мне,
скажи
мне,
что
я
прекрасна,
Kom
sig
du
aldrig
har
hørt
en
sang
som
min
Скажи,
что
ты
никогда
не
слышал
песни,
подобной
моей.
Jeg
vil
kæle
jeg
vil
ligge
mig
ned
for
dig
Я
хочу
ласкать,
я
хочу
лечь
перед
тобой,
For
denne
sang
den
har
jeg
skrevet
kun
for
dig
Ведь
эту
песню
я
написала
только
для
тебя.
Og
jeg
har
ventet
længe
på
at
give
denne
gave
til
en
И
я
долго
ждала,
чтобы
подарить
этот
дар
кому-то,
Jeg
ved
du
tar′
imod
mig
uden
problem
Я
знаю,
ты
примешь
меня
без
проблем.
Jeg
har
ikke
noget
tøj
på
jeg
gir'
mig
til
dig
На
мне
нет
одежды,
я
отдаюсь
тебе,
Nu
står
midt
på
min
vej
Теперь
ты
стоишь
на
моем
пути.
Velkommen
til
Medina
(medina
x?
Ahaa)
Добро
пожаловать
в
Медину
(Медина
x?
Ага)
Velkommen
til
Medina
(medina
x?
Ahaa)
Добро
пожаловать
в
Медину
(Медина
x?
Ага)
Velkommen
til
Medina
(medina
x?
Ahaa)
Добро
пожаловать
в
Медину
(Медина
x?
Ага)
Velkommen
til
Medina
(medina
x?
Ahaa)
Добро
пожаловать
в
Медину
(Медина
x?
Ага)
Velkommen
til
Medina
(medina
x?
Ahaa)
Добро
пожаловать
в
Медину
(Медина
x?
Ага)
Jeg
har
måske
lidt
en
svaghed
for
dig
У
меня,
возможно,
есть
небольшая
слабость
к
тебе,
For
jeg
kan
se
du
virkelig
tænder
på
mig
Ведь
я
вижу,
что
ты
действительно
заводишься
от
меня,
Når
du
rør
dig
selv
og
rækker
hånden
til
mig
Когда
ты
трогаешь
себя
и
протягиваешь
руку
ко
мне,
Så
er
jeg
sikker
på
at
vi
skal
samme
vej
Тогда
я
уверена,
что
мы
идем
одним
путем.
For
vi
skal
ned
på
knæ
og
op
igen
Ведь
нам
нужно
опуститься
на
колени
и
подняться
снова,
Vi
skal
hele
vejen
rundt
Нам
нужно
пройти
весь
путь.
Lad
mig
synge
dig
en
sang
du
sjældent
glemmer
Позволь
мне
спеть
тебе
песню,
которую
ты
вряд
ли
забудешь,
Så
i
aften
er
jeg
hele
pakken
til
dig
Так
что
сегодня
вечером
я
вся
твоя.
Lad
mig
hører
mine
ord
fra
din
mund
Позволь
мне
услышать
мои
слова
из
твоих
уст,
Og
jeg
har
ventet
længe
på
at
give
denne
gave
til
en
И
я
долго
ждала,
чтобы
подарить
этот
дар
кому-то,
Jeg
ved
du
tar′
imod
mig
uden
problem
Я
знаю,
ты
примешь
меня
без
проблем.
Jeg
har
ikke
noget
tøj
på
jeg
gir'
mig
til
dig
На
мне
нет
одежды,
я
отдаюсь
тебе,
Nu
står
midt
på
min
vej
Теперь
ты
стоишь
на
моем
пути.
Velkommen
til
Medina
(medina
x?
Ahaa)
Добро
пожаловать
в
Медину
(Медина
x?
Ага)
Velkommen
til
Medina
(medina
x?
Ahaa)
Добро
пожаловать
в
Медину
(Медина
x?
Ага)
Velkommen
til
Medina
(medina
x?
Ahaa)
Добро
пожаловать
в
Медину
(Медина
x?
Ага)
Velkommen
til
Medina
(medina
x?
Ahaa)
Добро
пожаловать
в
Медину
(Медина
x?
Ага)
Velkommen
til
Medina
(medina
x?
Ahaa)
Добро
пожаловать
в
Медину
(Медина
x?
Ага)
For
jeg
har
ventet
længe
Ведь
я
долго
ждала,
For
jeg
har
ventet
længe
Ведь
я
долго
ждала,
Velkommen
til
Medina
(medina
x?
Ahaa)
Добро
пожаловать
в
Медину
(Медина
x?
Ага)
Velkommen
til
Medina
(medina
x?
Ahaa)
Добро
пожаловать
в
Медину
(Медина
x?
Ага)
Velkommen
til
Medina
(medina
x?
Ahaa)
Добро
пожаловать
в
Медину
(Медина
x?
Ага)
Velkommen
til
Medina
(medina
x?
Ahaa)
Добро
пожаловать
в
Медину
(Медина
x?
Ага)
Velkommen
til
Medina
(medina
x?
Ahaa)
Добро
пожаловать
в
Медину
(Медина
x?
Ага)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JEPPE FEDERSPIEL, MEDINA DANIELLE OONA VALBAK, RASMUS STABELL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.