Текст и перевод песни Mediterraneo - Duele el Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Duele
el
amor,
sin
ti
Love
hurts,
without
you
Duele
hasta
matar...
It
hurts
to
kill...
Siento
la
humedad
en
mí,
I
feel
the
humidity
in
me,
De
verte
llorar,
ni
hablar
To
see
you
cry,
not
to
mention
Si
es
que
tú
te
vas
de
aquí
If
you
leave
here
Creo
que
a
mí
me
va
sufrir
I
think
I'm
going
to
suffer
Hoy
quisiera
detener
el
tiempo
Today
I
would
like
to
stop
time
La
distancia
entre
los
dos
The
distance
between
the
two
of
us
Pero
se
apagó
la
luz
del
cielo
But
the
light
of
the
sky
has
gone
out
Ya
no
sale
más
el
sol
The
sun
no
longer
rises
Soy
fragilidad
sin
ti
I
am
weakness
without
you
¿Cómo
superar
el
fin?
How
do
I
overcome
the
end?
¿Dónde
es
que
dañe?
Where
did
it
hurt?
No
se,
y
el
recuperar
se
fue
I
don't
know,
and
it's
gone
Ni
tú
ni
yo
somos
culpables
Neither
of
us
is
to
blame
Pero
somos
vulnerables
But
we
are
vulnerable
Son
las
cosas
de
la
vida
That's
just
the
way
things
are
¿Qué
me
quedan
por
vivir?
What
do
I
have
left
to
live
for?
Duele
el
amor,
sin
ti
Love
hurts,
without
you
Llueve
hasta
mojar
It
rains
until
it's
wet
Duele
el
amor,
sin
ti
Love
hurts,
without
you
Duele
hasta
matar
It
hurts
to
kill
Duele
el
amor,
sin
ti
Love
hurts,
without
you
Todo
está
tan
gris
Everything
is
so
gray
Hoy
quisiera
detener
el
tiempo
Today
I
would
like
to
stop
time
La
distancia
entre
los
dos
The
distance
between
the
two
of
us
Pero
se
apagó
la
luz
del
cielo
But
the
light
of
the
sky
has
gone
out
Ya
no
sale
más
el
sol
The
sun
no
longer
rises
Soy
fragilidad
sin
ti
I
am
weakness
without
you
¿Cómo
superar
el
fin?
How
do
I
overcome
the
end?
¿Dónde
es
que
dañe?
Where
did
it
hurt?
No
se,
y
el
recuperar
se
fue
I
don't
know,
and
it's
gone
Ni
tú
ni
yo
somos
culpables
Neither
of
us
is
to
blame
Pero
somos
vulnerables
But
we
are
vulnerable
Son
las
cosas
de
la
vida
That's
just
the
way
things
are
¿Qué
me
quedan
por
vivir?
What
do
I
have
left
to
live
for?
Duele
el
amor,
sin
ti
Love
hurts,
without
you
Llueve
hasta
mojar
It
rains
until
it's
wet
Duele
el
amor,
sin
ti
Love
hurts,
without
you
Duele
hasta
matar
It
hurts
to
kill
Duele
el
amor,
sin
ti
Love
hurts,
without
you
Todo
está
tan
gris
Everything
is
so
gray
Siento
la
humedad
en
mí,
I
feel
the
humidity
in
me,
De
verte
llorar,
ni
hablar
To
see
you
cry,
not
to
mention
Si
es
que
tú
te
vas
de
aquí
If
you
leave
here
Creo
que
a
mí
me
va
sufrir
I
think
I'm
going
to
suffer
Duele
el
amor,
sin
ti
Love
hurts,
without
you
Llueve
hasta
mojar
It
rains
until
it's
wet
Duele
el
amor,
sin
ti
Love
hurts,
without
you
Duele
hasta
matar
It
hurts
to
kill
Duele
el
amor,
sin
ti
Love
hurts,
without
you
Todo
está
tan
gris
Everything
is
so
gray
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raul Alejandro Escajadillo Pena
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.