Mediæval Bæbes - E Volentieri - перевод текста песни на немецкий

E Volentieri - Mediæval Bæbesперевод на немецкий




E Volentieri
E Volentieri
Io mi son giovinetta e volentieri
Io mi son giovinetta e volentieri
I am a young maiden, and I willingly
Ich bin eine junge Maid und tue es willig
M'allegro e canto en la stagion novella,
M'allegro e canto en la stagion novella
Rejoice and sing in the new season,
Mich erfreu' und singe zur neuen Jahreszeit
Merzè d'amore e de'dolci pensieri.
Merzè d'amore e de'dolci pensieri.
Thanks to love and to my sweet thoughts.
Der Liebe und den süßen Gedanken Preis.
Io ve pe'verdi prati riguardando
Io ve pe'verdi prati riguardando
I wander through green meadows gazing
Durch grüne Wiesen schweif' ich jetzt und schaue
I bianchi fiori e gialli e i vermigli,
I bianchi fiori e gialli e i vermigli
At the white and yellow and vermilion flowers,
Den weißen Blüten, gelben, purpurroten
Le rose in su le spine e i bianchi gigli,
Le rose in su le spine e i bianchi gigli
At the roses above their thorns and the white lilies,
Den Dornenrosen, weißen Lilienblüten
E tutti quanti gli vo somiglando
E tutti quanti gli vo somiglando
And all of them I liken
Und sie vergleiche alle jetzt mit Freude
Al viso di colui che me, amando,
Al viso di colui che me, amando
To the face of him who, loving me,
Dem Antlitz dessen, der mich liebend hegte
Ha presa e terrà sempre, come quella
Ha presa e terrà sempre, come quella
Took me and forever will keep me as the one
Nahm und für immer hält, als die Einz'ge, die
Ch'altro non ha in disio ch'e suoi piaceri.
Ch'altro non ha in disio ch'e suoi piaceri.
Who desires nothing but his pleasures.
Nichts andres als sein Glück begehrt fürwahr.





Авторы: Katharine Blake


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.