Текст и перевод песни Mediæval Bæbes - E Volentieri (reprise)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E Volentieri (reprise)
E Volentieri (reprise)
Io
mi
son
giovinetta
e
volentieri
I
am
young
and
joyful,
and
I
love
to
M'allegro
e
canto
en
la
stagion
novella
Rejoice
and
sing
in
the
season
new
Merzè
d'amore
e
de'
dolci
pensieri
Thanks
to
love
and
thoughts
so
sweet
Io
ve
pe'verdi
prati
riguardando
I
look
upon
the
greening
fields
I
bianchi
fiori
e
gialli
e
i
vermigli
With
their
white,
yellow,
and
red
flowers
Le
rose
in
su
le
spine
e
i
bianchi
gigli
The
roses
on
the
thorns,
and
the
white
lilies
E
tutti
quanti
gli
vo
somiglando
And
compare
them
all
to
you
Al
viso
di
colui
che
me,
amando
The
face
of
the
one
who
loves
me,
Ha
presa
e
terrà
sempre,
come
quella
Has
taken
me
and
will
always
hold
me,
Ch'altro
non
ha
in
disio
ch'e
suoi
piaceri
Like
one
who
has
no
desire
but
for
your
pleasures
Io
mi
son
giovinetta
e
volentieri
I
am
young
and
joyful,
and
I
love
to
M'allegro
e
canto
en
la
stagion
novella
Rejoice
and
sing
in
the
season
new
Merzè
d'amore
e
de'
dolci
pensieri
Thanks
to
love
and
thoughts
so
sweet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giovanni Boccaccio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.