Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She's
some
kind
of
angel,
or
so
they
say
Sie
ist
eine
Art
Engel,
so
sagt
man
She'll
take
a
rich
man
and
make
him
a
slave
Sie
nimmt
reiche
Männer
und
macht
sie
zu
Sklaven
Born
on
the
bayou,
raised
by
the
sand
Geboren
im
Sumpf,
erwachsen
im
Sand
She's
my
Medusa,
I'm
stone
where
I
stand,
I'm
stone
where
I
stand.
Sie
ist
meine
Medusa,
ich
bin
zu
Stein
erstarrt,
ich
bin
zu
Stein
erstarrt.
Shakin'
my
cage,
black
dog
lovin'
Rüttelt
an
meinem
Käfig,
schwarzer
Hund,
liebend
She
likes
it
rolling
in
the
moonlight,
got
the
wolf
growlin'
Sie
mag
es,
im
Mondlicht
zu
rollen,
lässt
den
Wolf
knurren
She
charms
the
snakes,
she's
hypnotizing
Sie
bezaubert
die
Schlangen,
sie
hypnotisiert
She's
got
me
running
from
the
daylight,
bad
moon
rising
Sie
jagt
mich
vor
dem
Tageslicht
fort,
böser
Mond
steigt
auf
Shakin'
my
cage
Rüttelt
an
meinem
Käfig
Maybe
she's
evil
but
I'm
not
afraid
Vielleicht
ist
sie
böse,
aber
ich
habe
keine
Angst
I
talked
to
the
devil,
it's
my
chance
to
take
Ich
sprach
mit
dem
Teufel,
das
ist
meine
Chance
She's
my
kind
of
magic,
a
warm
smoking
gun
Sie
ist
meine
Art
von
Magie,
eine
warme
rauchende
Waffe
I
found
my
Medusa,
she
burn
out
the
sun
Ich
fand
meine
Medusa,
sie
verbrennt
die
Sonne
She
burn
out
the
sun!
Sie
verbrennt
die
Sonne!
Shakin'
my
cage,
black
dog
lovin'
Rüttelt
an
meinem
Käfig,
schwarzer
Hund,
liebend
She
likes
it
rolling
in
the
moonlight,
got
the
wolf
growlin'
Sie
mag
es,
im
Mondlicht
zu
rollen,
lässt
den
Wolf
knurren
She
charms
the
snakes,
she's
hypnotizing
Sie
bezaubert
die
Schlangen,
sie
hypnotisiert
She's
got
me
running
from
the
daylight,
bad
moon
rising
Sie
jagt
mich
vor
dem
Tageslicht
fort,
böser
Mond
steigt
auf
I
found
my
Medusa,
she
burn
out
the
sun
Ich
fand
meine
Medusa,
sie
verbrennt
die
Sonne
Shakin'
my
cage,
black
dog
lovin'
Rüttelt
an
meinem
Käfig,
schwarzer
Hund,
liebend
She
likes
it
rolling
in
the
moonlight,
got
the
wolf
growlin'
Sie
mag
es,
im
Mondlicht
zu
rollen,
lässt
den
Wolf
knurren
She
charms
the
snakes,
she's
hypnotizing
Sie
bezaubert
die
Schlangen,
sie
hypnotisiert
She's
got
me
running
from
the
daylight,
bad
moon
rising
Sie
jagt
mich
vor
dem
Tageslicht
fort,
böser
Mond
steigt
auf
Shakin'
my
cage!
Rüttelt
an
meinem
Käfig!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Badmon
дата релиза
27-03-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.