Kargalar -
Medvin
перевод на русский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bilmem
nedensiz
anlarım
Не
знаю
почему,
осознаю
Sensiz
her
yer
kapkara
Без
тебя
везде
кромешная
тьма
Bilmem
nedensiz
ağlarım
Не
знаю
почему,
я
плачу
Sensiz
gözlerim
arkada
Без
тебя
мои
глаза
смотрят
назад
Nimagu
panat
kuda
nada
bıla
nam
Не
могу
понять,
куда
нам
нужно
было?
Ya
bez
tiba
rastiralsa
ah
ya
patiralsa
Я
без
тебя
растерялся,
ах,
я
потерялся
Da
ya
nimagu
bez
tiba
gavaril
Да
я
не
могу
без
тебя
говорить
Tı
ubihala
a
ya
zataboy
ganalsa
bejal
ya
Ты
убивала,
а
я
бежал
за
тобой,
бедный
я
Unutamadım
kusura
bakma
Не
смог
забыть,
прости
Seninleyken
hava
kararmaz
С
тобой
небо
не
темнело
Seni
hep
anlattım
insanlara
Я
всегда
рассказывал
о
тебе
людям
Bedenimi
taşladı
kargalar
Моё
тело
закидали
камнями
вороны
Cebimde
kene
yok
sorunlarımsa
çok
В
кармане
ни
гроша,
а
проблем
полно
Zaman
ellerimden
kayıp
gidiyor
Время
ускользает
из
рук
Bedenimi
deliyor
beni
mi
deniyor
Оно
пронзает
тело,
испытывает
меня?
Duyduğum
yalanlar
beni
niye
deli
ediyor
Почему
услышанная
ложь
сводит
с
ума
Ya
ne
çustuvuyu
tvoy
zapah
halodnıy
vetir
Я
не
чувствую
твой
запах,
холодный
ветер
Prava
leva
loj
pagubit
mina
vaşı
zerkala
mina
Право-лево,
ложь
погубит
меня,
ваши
зеркала
мои
Ya
ne
veru
vaşım
slavam
eta
stala
çudisa
Не
верю
вашим
словам,
слава
стала
чудом
Ya
ustal
uje
ne
çustvuyu
halodnıy
vetir
ya
Я
устал,
больше
не
чувствую
холодный
ветер,
я
Ne
tvayo
tela
ne
tvoy
zapah
ah
ya
Ни
твоего
тела,
ни
твоего
запаха,
ах
я
Prosta
ustal
atiba
Просто
устал
от
тебя
Prosta
ustal
atiba
Просто
устал
от
тебя
Bilmem
nedensiz
anlarım
Не
знаю
почему,
осознаю
Sensiz
her
yer
kapkara
Без
тебя
везде
кромешная
тьма
Bilmem
nedensiz
ağlarım
Не
знаю
почему,
я
плачу
Sensiz
gözlerim
arkada
Без
тебя
мои
глаза
смотрят
назад
Bilmem
nedensiz
anlarım
Не
знаю
почему,
осознаю
Sensiz
her
yer
kapkara
Без
тебя
везде
кромешная
тьма
Bilmem
nedensiz
ağlarım
Не
знаю
почему,
я
плачу
Sensiz
gözlerim
arkada
Без
тебя
мои
глаза
смотрят
назад
Prosta
haçu
vidit
tiba
da
ya
Просто
хочу
видеть
тебя,
да
я
Düşüyorum
gök
yüzüden
aah
Падаю
с
небес,
ах
Smatriti
na
mina
ya
ves
garu
da
Смотри
на
меня,
я
весь
в
огне,
да
Elimden
kalanlarla
С
тем,
что
осталось
в
руках
Ha
moy
golas
slışın
iz
ada
da
Ха,
мой
голос
слышен
из
ада,
да
Beni
anla
anla
Пойми
меня,
пойми
Ya
ne
magu
bez
tiba
da
ya
Я
не
могу
без
тебя,
да
я
Ah
yanımda
kalsan
Ах,
останься
рядом
со
мной
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Batuhan şahin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.