Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wish I Knew
Wünschte, ich wüsste
Would
you
stay
if
I
told
you
Würdest
du
bleiben,
wenn
ich
dir
sagen
würde
If
I
tore
down
the
walls
Ob
ich
die
Mauern
einreiße
Gave
you
everything
you
asked
for
Dir
alles
gebe,
was
du
erbatest
Showed
you
my
soul
Dir
meine
Seele
zeigen
Do
you
think
we'd
be
happy
Glaubst
du,
wir
wären
glücklich
Will
we
start
picking
fights
Werden
wir
Streit
beginnen
Could
have
finally
let
you
know
me
Hättest
du
mich
endlich
kennenlernen
können
Will
we
put
our
fear
aside
'cause
Werden
wir
unsere
Ängste
beiseiteschieben,
denn
I
know
there's
no
talking
when
I
get
like
that
Ich
weiß,
es
gibt
kein
Gespräch,
wenn
ich
so
bin
Stubborn
to
a
fault
and
there's
no
turning
back
Stur
bis
zum
Äußersten,
kein
Zurück
mehr
I
know,
I
know
it's
what
I
do
Ich
weiß,
ich
weiß,
das
ist
mein
Muster
When
I'm
feeling
too
much
and
don't
know
how
to
act
Wenn
ich
zu
viel
fühle,
nicht
handeln
kann
So
I
push
you
to
the
edge
and
I
don't
pull
you
back
Stoß
dich
an
den
Abgrund,
zieh
dich
nicht
zurück
I
know
it's
easier
to
hide
the
truth
Ich
weiß,
es
ist
einfacher,
Wahrheit
zu
verbergen
Than
admit
I
wish
I
knew,
knew,
knew,
knew
Als
zuzugeben,
wünschte
ich
wüsste,
wüsste,
wüsste,
wüsste
How
to
love
you,
you,
ooh-ooh-ooh
Wie
man
dich
liebt,
dich,
ooh-ooh-ooh
Than
admit
I
wish
I
knew,
knew,
knew,
knew
Als
zuzugeben,
wünschte
ich
wüsste,
wüsste,
wüsste,
wüsste
How
to
love
you,
you,
ooh-ooh-ooh
Wie
man
dich
liebt,
dich,
ooh-ooh-ooh
Oh,
I
wish
Oh,
ich
wünschte
I
wanna
know
our
love's
real
Ich
will
wissen,
ob
unsere
Liebe
echt
ist
Erasing
your
name
Lösche
deinen
Namen
fort
Don't
wanna
miss
out
on
knowing
Will
nicht
versäumen
zu
erleben
Who
you
became
Wer
du
geworden
bist
So
could
you
forget
her
Könntest
du
sie
vergessen
If
I
swallowed
my
pride
Wenn
ich
meinen
Stolz
verschlucke
And
admit
I
knew
better
Und
eingestehe,
dass
ich
es
besser
wusste
Then
I
should've
loved
you
right
'cause
Dann
hätte
ich
dich
richtig
lieben
sollen,
denn
I'm
feeling
too
much
and
don't
know
how
to
act
Ich
fühle
zu
viel,
weiß
nicht
zu
handeln
So
I
push
you
to
the
edge
and
I
don't
pull
you
back
Stoß
dich
an
den
Abgrund,
zieh
dich
nicht
zurück
I
know
it's
easier
to
hide
the
truth
Ich
weiß,
es
ist
einfacher,
Wahrheit
zu
verbergen
Than
admit
I
wish
I
knew,
knew,
knew,
knew
Als
zuzugeben,
wünschte
ich
wüsste,
wüsste,
wüsste,
wüsste
How
to
love
you,
you,
ooh-ooh-ooh
Wie
man
dich
liebt,
dich,
ooh-ooh-ooh
Than
admit
I
wish
I
knew,
knew,
knew,
knew
Als
zuzugeben,
wünschte
ich
wüsste,
wüsste,
wüsste,
wüsste
How
to
love
you,
you,
ooh-ooh-ooh
Wie
man
dich
liebt,
dich,
ooh-ooh-ooh
Oh,
I
wish
knew
Oh,
ich
wünschte
wüsste
Oh,
I
wish
I
knew,
knew,
knew,
knew
Oh,
ich
wünschte
ich
wüsste,
wüsste,
wüsste,
wüsste
Oh,
I
wish
Oh,
ich
wünschte
Oh,
I
wish
Oh,
ich
wünschte
Oh,
I
wish
I
knew
Oh,
ich
wünschte
ich
wüsste
Oh,
I
wish
I
knew
Oh,
ich
wünschte
ich
wüsste
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Katherine Thomas, Charles Medeiros Melo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.