Meeca - Hodně kafe, málo cukru - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Meeca - Hodně kafe, málo cukru




Hodně kafe, málo cukru
Lots of Coffee, Little Sugar
Stand up
Stand up
Žádná komedie, ale za mnou opona
No comedy, but the curtain's behind me
Město fialový, za to můžou neony
The city's purple, thanks to the neon lights
Zatím nevíme, co všechno skrývá obloha
We don't know yet what the sky hides
Chci být rakeťák, no nemyslím Pokémony
I want to be a rocket man, but I don't mean Pokemon
Platíme Bitcoiny, jíme cvrčky
We pay with Bitcoin, we eat crickets
Nosíme stejný spodky a svršky
We wear the same underwear and outerwear
Jsme sami, žijem videohry
We're alone, living in video games
Ten virus nám brání se spojit
This virus prevents us from connecting
Podniky krachly, shrábnul je stát
Businesses crashed, the state grabbed them
Čí je to vina? Chceš zapálit hrad?
Whose fault is it? Do you want to burn down the castle?
Systém je PES, není to poslední klec
The system is a DOG, it's not the last cage
Sice byl klid pár let, za rohem Velký třesk
Although it was quiet for a few years, there's a Big Bang around the corner
A to co najdou na Marsu, Zemi změní ve war zone
And what they find on Mars will turn Earth into a war zone
A ozónová vrstva, ta je tenčí než pásmo Gazy
And the ozone layer is thinner than the Gaza Strip
A vás nebavila politika, tak jste ji nechali těm sviním
And you weren't interested in politics, so you left it to those pigs
Není se čemu divit, jsou odraz vaší dřiny
No wonder, they're a reflection of your hard work
Hodně kafe, málo cukru
Lots of coffee, little sugar
nikdy neucuknu
I'll never back down again
Ze neuděláš loutku
You won't turn me into a puppet
Gen Z zase dělá ostudu
Gen Z is embarrassing themselves again
Hodně kafe, málo vody
Lots of coffee, little water
A v médiích samý bludy
And the media is full of lies
Proto Trump je v bloku
That's why Trump is in the block
A Zeman leží v hrobu
And Zeman is lying in his grave
Co pro tebe znamená čas?
What does time mean to you?
Co pro tebe znamená vlast?
What does homeland mean to you?
Z čeho máš největší strach?
What are you most afraid of?
A co se snažíš přivlastnit?
And what are you trying to possess?
Zvláštní, celej život šetřit na barák
Strange, saving your whole life for a house
Někdo se do toho narodí, někdo to vydělá
Some are born into it, some earn it
Někdo nemá na vodu a je ho škoda
Some don't have water and it's a shame
Je těžký cenit života potom určovat
It's hard to value life then determine it
Nejbohatší člověk světa řeší kosmos
The richest man in the world is dealing with space
tady píšu kroniku trochu jak Kosmas
I'm writing a chronicle here, a bit like Cosmas
Jen aby neshořela jako Hus
Just so it doesn't burn like Hus
Jestli ti něco nejde, tak to zkus
If something doesn't work for you, try it
Byl jsem nešťastný a byl jsem pozér
I was unhappy and I was a poser
Než jsem to všechno uzavřel do dózy
Until I sealed it all in a jar
Je to urna mého minulého
It's the urn of my past self
Spálil jsem ho jako mosty
I burned it like bridges
Posílám pozdrav z oběžný dráhy
Sending greetings from orbit
Mizíme pryč při meditaci
We disappear during meditation
Slyším jen vítr a ptáky
I only hear the wind and the birds
Jsou imaginární
They are imaginary
Jako kamarádi, co ti nepřejí nic
Like friends who don't wish you well
Nikdo si nepřeje nic
Nobody wishes for anything
A sfoukávám hvězdy
And I'm blowing out the stars
Hodně kafe, málo cukru
Lots of coffee, little sugar
nikdy neucuknu
I'll never back down again
Ze neuděláš loutku
You won't turn me into a puppet
Gen Z zase dělá ostudu
Gen Z is embarrassing themselves again
Hodně kafe, málo vody
Lots of coffee, little water
A v médiích samý bludy
And the media is full of lies
Proto Trump je v bloku
That's why Trump is in the block
A Zeman leží v hrobu
And Zeman is lying in his grave
Hodně kafe, málo cukru
Lots of coffee, little sugar
nikdy neucuknu
I'll never back down again
Ze neuděláš loutku
You won't turn me into a puppet
Gen Z zase dělá ostudu
Gen Z is embarrassing themselves again
Hodně kafe, málo vody
Lots of coffee, little water
A v médiích samý bludy
And the media is full of lies
Proto Trump je v bloku
That's why Trump is in the block
A Zeman leží v hrobu
And Zeman is lying in his grave





Авторы: Adam Miklica


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.