Текст и перевод песни Meechy Darko feat. Kirk Knight & Vita - CURSED
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know
that
sound?
Haha
Знаешь
этот
звук?
Ха-ха
Clase
Azul
for
when
we
feelin'
blue
(whoa)
Clase
Azul,
когда
нам
грустно
(whoa)
We
celebrate
with
'42
Мы
празднуем
с
"42"
This
is
Gothic
Luxury
Это
Готическая
роскошь
The
eyes
always
rojo,
we
ain't
trippin'
off
no
hoe
Глаза
всегда
красные,
мы
не
западаем
на
шлюх
You
feel
me?
Haha
Понимаешь
меня?
Ха-ха
Meechy
Dark,
but
we
keep
it
light
(whoa)
Мичи
Дарк,
но
мы
смотрим
на
вещи
проще
(whoa)
We
just
let
the
vibes
flow,
we
don't
force
'em
Мы
просто
позволяем
вибрациям
течь,
мы
не
навязываем
их
Matter
of
fact,
only
time
we
force
'em
is
when
we
rockin'
the
all
whites
По
факту,
единственный
раз,
когда
мы
их
навязываем,
это
когда
надеваем
белое
с
ног
до
головы
We
call
'em
uptowns
where
we
from,
you
know
I'm
sayin'?
Мы
называем
это
"аптаунами"
там,
откуда
мы,
понимаешь
о
чём
я?
Revenge
is
bittersweet
Месть
горько-сладкая
It's
like
a
thick
shorty
with
bad
teeth,
but
you
still
gon'
take
it
down
(whoa)
Это
как
толстушка
с
плохими
зубами,
но
ты
всё
равно
трахнешь
её
(whoa)
Ayo,
it's
Meechy
Dark
Йоу,
это
Мичи
Дарк
Like
I
said,
it's
Gothic
Luxury,
my
name
is
Rell
Knoxx
Как
я
уже
сказал,
это
Готическая
роскошь,
меня
зовут
Релл
Нокс
And
I'ma
intro
you
to
this,
to
this
luxurious
production
И
я
познакомлю
тебя
с
этим,
с
этим
роскошным
произведением
We
here,
what
you
saying
Meech?
Let's
get
it
Мы
здесь,
что
скажешь,
Мич?
Давай
сделаем
это
Vengeance
is
in
the
path
to
glory,
but
revenge
feel
better
Жажда
славы
- путь
к
мести,
но
месть
приятнее,
Than
being
the
only
man
in
an
orgy,
with
50
bitches
Чем
быть
единственным
мужиком
на
оргии
с
50
сучками
Last
week
I
got
my
palm
read
from
a
gypsy,
she
said
I
got
a
dark
past
На
прошлой
неделе
цыганка
гадала
мне
по
руке,
сказала,
что
у
меня
тёмное
прошлое
And
"Karma's
only
inches
away
from
where
you're
sittin'"
И
что
"карма
в
двух
шагах
от
того
места,
где
ты
сидишь"
Pulled
my
arm
away
and
said,
"Bitch,
you
better
tell
me
different"
Я
отдёрнул
руку
и
сказал:
"Сука,
лучше
скажи
мне
что-нибудь
другое"
She
said
that,
"You
deserve
what
you're
gettin'"
Она
сказала:
"Ты
получаешь
по
заслугам"
I
paid
her
in
counterfeit
money,
hopped
in
the
car
and
revved
out
my
engine
Я
заплатил
ей
фальшивыми
деньгами,
запрыгнул
в
машину
и
нажал
на
газ
Fuck
it,
rather
die
a
feared
nigga
than
a
scared
nigga
К
чёрту
всё,
лучше
умереть
страшным
ниггером,
чем
трусливым
ниггером
Yeah,
nigga,
I
said,
"Yeah,
nigga,"
ironically,
this
year,
nigga
Да,
ниггер,
я
сказал:
"Да,
ниггер",
по
иронии
судьбы,
в
этом
году,
ниггер
My
vision
far
from
impaired
nigga,
it
ain't
clear,
nigga
Моё
видение
далеко
не
искажено,
ниггер,
оно
не
затуманено,
ниггер
Who
sent
you
here
nigga?
Shots
in
your
head,
nigga
Кто
тебя
сюда
послал,
ниггер?
Пули
в
твоей
голове,
ниггер
Army
guns
with
the
hair-triggers,
brand
new
lungs,
I
smoke
different
Армейские
стволы
с
чувствительными
спусковыми
крючками,
новые
лёгкие,
я
курю
по-другому
Burn
money,
crack
jokes
at
broke
niggas
(pow,
pow)
Жгу
деньги,
шучу
над
нищими
ниггерами
(бах,
бах)
Since
life's
a
joke,
I
smoke
niggas
Поскольку
жизнь
- шутка,
я
убиваю
ниггеров
Twisted
logic,
twisted
chronic
Извращённая
логика,
извращённая
трава
Higher
than
Beyoncé
budget,
I'm
just
fuckin'
honest
Выше,
чем
бюджет
Бейонсе,
я
просто
чертовски
честен
I'd
rather
die
on
the
streets
than
die
from
police
Я
лучше
умру
на
улицах,
чем
от
рук
полиции
Rather
die
with
my
pride
than
die
on
my
knees
Лучше
умру
с
гордостью,
чем
на
коленях
Like
a
bitch,
like
a
whore,
like
a
slut
Как
сука,
как
шлюха,
как
потаскуха
Like
a
skeez,
like
a
flea,
like
a
cat
Как
блоха,
как
блоха,
как
кошка
Like
a
mutt,
take
these,
matter
fact,
take
that
Как
дворняга,
на
вот,
собственно
говоря,
на
держи
Switch
gears,
same
speed
Переключаю
передачи,
та
же
скорость
Bad
bitch
has
got
a
ego,
gotta
learn
how
to
feed
hers
У
плохой
сучки
большое
эго,
нужно
научиться
кормить
её
Might
just
be
some
fees,
uh
Возможно,
это
просто
плата,
ага
Baddie
from
Indonesia
fuck
me
for
a
Visa
Красотка
из
Индонезии
трахается
со
мной
ради
визы
Still
can't
tell
if
she
wanna
be
here
До
сих
пор
не
могу
понять,
хочет
ли
она
быть
здесь
Or
be
here,
but
fuck
it,
nigga,
we
here
Или
быть
здесь,
но
к
чёрту,
ниггер,
мы
здесь
My
voice
is
an
instrument,
nigga,
I
don't
need
snare
Мой
голос
- это
инструмент,
ниггер,
мне
не
нужны
ударные
Or
bass
and
the
treble
Или
бас
и
высокие
частоты
Come
fuck
with
the
devil
if
you
prepared
Давай
трахнись
с
дьяволом,
если
ты
готов
It
ain't
sinnin'
if
you
winnin',
I
believe
that
Это
не
грех,
если
ты
выигрываешь,
я
в
это
верю
Life's
a
trip,
I'm
just
chillin'
with
my
seat
back
Жизнь
- это
путешествие,
я
просто
расслабляюсь,
откинувшись
на
спинку
сиденья
Vroom,
vroom,
middle
finger
as
I
speed
past
Врум,
врум,
средний
палец,
когда
я
проезжаю
мимо
Eyes
wide
open
'til
I
see
a
hundred
mil'
Глаза
широко
открыты,
пока
я
не
увижу
сто
миллионов
If
I
listened
to
you
niggas,
I
wouldn't
be
here
Если
бы
я
слушал
вас,
ниггеры,
меня
бы
здесь
не
было
I'm
just
prayin'
I
can
get
the
mansions
on
the
hills
Я
просто
молюсь,
чтобы
заполучить
особняки
на
холмах
I'm
just
prayin'
I
can
get
my
girl
the
latest
heels
Я
просто
молюсь,
чтобы
купить
своей
девушке
новейшие
каблуки
Curses
(curses),
they
put
curses
on
me
(curses
on
me)
Проклятия
(проклятия),
они
наложили
на
меня
проклятия
(проклятия
на
меня)
They
put
curses,
but
it
ain't
workin'
on
me,
yeah
Они
наложили
проклятия,
но
это
не
действует
на
меня,
да
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
О-о-о-о
Curse
me,
curse
me,
curse
me,
curse
me,
ooh,
Lord
Прокляни
меня,
прокляни
меня,
прокляни
меня,
прокляни
меня,
о,
Господи
They
tryna
curse
me
Они
пытаются
проклясть
меня
Why
you
wanna
break
me
down?
(Why
they
wanna
break
me?)
Почему
ты
хочешь
сломать
меня?
(Почему
они
хотят
сломать
меня?)
Why
they
wanna
break
me
down?
(Why
they
wanna
break
me?)
Почему
они
хотят
сломать
меня?
(Почему
они
хотят
сломать
меня?)
Why
they
wanna
break
me
down?
Почему
они
хотят
сломать
меня?
Curse
me,
curse
me,
curse
me,
curse
me,
ooh,
Lord
Прокляни
меня,
прокляни
меня,
прокляни
меня,
прокляни
меня,
о,
Господи
They
tryna
curse
me
Они
пытаются
проклясть
меня
Still
tryna
break
me
(still
tryna
break
me)
Всё
ещё
пытаются
сломать
меня
(всё
ещё
пытаются
сломать
меня)
Why
you
wanna
break
me
down
(why
you
wanna
break
me)
Почему
ты
хочешь
сломать
меня
(почему
ты
хочешь
сломать
меня)
Shout
out
to
all
the
hating
niggas
watching
face
Большой
привет
всем
ненавидящим
ниггерам,
которые
смотрят
в
лицо
That
just
makes
the
ladies
love
us
more
(haha)
Это
только
заставляет
дам
любить
нас
больше
(ха-ха)
This
a
celebration,
we
got
so
much
'42
Это
праздник,
у
нас
так
много
"42"
You
would
think
it's
Times
Square
train
station
Можно
подумать,
что
это
станция
Таймс-сквер
Ayo,
my
life's
a
movie,
but
you'd
never
be
able
to
play
me
Йоу,
моя
жизнь
- это
фильм,
но
ты
бы
никогда
не
смог
сыграть
меня
Now
I
just
want
you
to
remember
that,
forever
and
always
Теперь
я
просто
хочу,
чтобы
ты
запомнила
это
навсегда
Not
with
a
script,
not
with
a
crew
Не
по
сценарию,
не
с
командой
Not
with
a
cam,
not
with
a
booth
Не
с
камерой,
не
с
будкой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jan Richard Branicki, Pacal Bayley, Demitri Simms, Reece Boone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.