Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Did That
Das haben wir gemacht
See
what
it
is
you
niggas
be
talking
that
shit
we
really
be
doing
Siehst
du,
was
es
ist,
ihr
redet
Scheiße,
wir
machen
das
wirklich
G5
we
did
that,
Rolex
we
did
that
G5,
das
haben
wir
gemacht,
Rolex,
das
haben
wir
gemacht
Every
foreign
we
did
that,
them
niggas
we
been
that
Jedes
ausländische
Auto,
das
haben
wir
gemacht,
diese
Typen,
das
waren
wir
Word
up,
tell
a
bad
bitch
roll
up
Genau,
sag
einer
geilen
Schlampe,
sie
soll
aufrollen
Thirty
six
we
did
that,
thirty
rounds
it's
on
the
get
back
Sechsunddreißig,
das
haben
wir
gemacht,
dreißig
Schuss,
es
geht
um
die
Rache
Young
niggas
gon'
hit
back,
in
this
life
you
don't
live
that
Junge
Typen
werden
zurückschlagen,
in
diesem
Leben
lebst
du
das
nicht
Word
up,
my
young
niggas
murder
Genau,
meine
jungen
Typen
morden
Flipping
bricks
we
did
that,
flicka
of
the
wrist
I
lived
that
Steine
umdrehen,
das
haben
wir
gemacht,
mit
einer
Handbewegung
habe
ich
das
erlebt
You
better
get
your
boo
because
she
acting
crazy
Hol
dir
lieber
deine
Süße,
denn
sie
benimmt
sich
verrückt
You
ain't
getting
her
back
once
I
hit
that
Du
kriegst
sie
nicht
zurück,
sobald
ich
sie
flachgelegt
habe
I
was
selling
the
dope
shit
when
I
was
broke
Ich
habe
Dope
verkauft,
als
ich
pleite
war
Keep
them
clappers
on
us
when
we
fall
in
the
Ghost
Wir
haben
die
Waffen
dabei,
wenn
wir
in
den
Ghost
steigen
I'm
in
a
foreign
and
I'm
smoking
on
reefer
Ich
bin
in
einem
ausländischen
Auto
und
rauche
Gras
Fuck
on
your
hoe
one
time
I
don't
need
her
Ficke
deine
Schlampe
einmal,
ich
brauche
sie
nicht
Fifty
in
the
glizzy
fuck
with
any
Chaser
know
I'm
getting
busy
Fünfzig
in
der
Glizzy,
leg
dich
mit
jedem
Chaser
an,
du
weißt,
ich
bin
beschäftigt
Osama
Twin
Llama
know
to
[?]
a
chopper
'til
it's
empty
Osama
Twin
Llama,
weiß,
wie
man
einen
Chopper
leert,
bis
er
leer
ist
Flooded
out
my
Rollie
got
my
shorty
rolling
she
don't
even
smoke
Meine
Rolex
ist
überflutet,
meine
Kleine
dreht
durch,
obwohl
sie
nicht
mal
raucht
Y'all
ain't
seen
me
in
a
while
I
was
Ihr
habt
mich
eine
Weile
nicht
gesehen,
ich
war
In
the
trenches
I've
been
flipping
work
In
den
Schützengräben,
ich
habe
Stoff
umgeschlagen
Hopping
out
a
Rarri'
jumping
on
the
jet
it's
only
right
I
flex
Aus
einem
Ferrari
springen,
in
den
Jet
steigen,
es
ist
nur
richtig,
dass
ich
angebe
Any
nigga
diss
my
squad
shit
I'm
right
at
niggas
neck
Jeder
Typ,
der
meine
Gang
disst,
dem
gehe
ich
an
die
Kehle
We
got
big
time
[?]
and
they
paid
off
Wir
haben
dicke
Dinger
und
sie
haben
sich
ausgezahlt
War
time
we
letting
K's
off
Kriegszeit,
wir
lassen
die
Kalaschnikovs
los
If
beef
come
we
handle
that
and
when
Wenn
es
Ärger
gibt,
regeln
wir
das,
und
wenn
It
come
to
my
niggas
I
don't
play
dawg
Es
um
meine
Jungs
geht,
spiele
ich
nicht,
Kumpel
G5
we
did
that,
Rolex
we
did
that
G5,
das
haben
wir
gemacht,
Rolex,
das
haben
wir
gemacht
Every
foreign
we
did
that,
them
niggas
we
been
that
Jedes
ausländische
Auto,
das
haben
wir
gemacht,
diese
Typen,
das
waren
wir
Word
up,
tell
a
bad
bitch
roll
up
Genau,
sag
einer
geilen
Schlampe,
sie
soll
aufrollen
I
say
Thirty
six
we
did
that,
thirty
rounds
it's
on
the
get
back
Ich
sage,
sechsunddreißig,
das
haben
wir
gemacht,
dreißig
Schuss,
es
geht
um
die
Rache
Young
niggas
gon'
hit
back,
in
this
life
you
don't
live
that
Junge
Typen
werden
zurückschlagen,
in
diesem
Leben
lebst
du
das
nicht
Word
up,
my
young
niggas
murder
Genau,
meine
jungen
Typen
morden
If
y'all
got
hittas
and
I
got
Wenn
ihr
Schläger
habt
und
ich
habe
Hittas
we
can
call
'em
up
and
get
down
to
Schläger,
können
wir
sie
anrufen
und
es
klären
Y'all
got
pistols
and
we
got
Ihr
habt
Pistolen
und
wir
haben
Pistols
only
difference
is
a
hundred
rounds
Pistolen,
der
einzige
Unterschied
sind
hundert
Schuss
Calling
shots
they
gon'
spin
your
Sie
geben
die
Befehle,
sie
werden
deine
Corner
on
a
quiet
day
and
bring
sound
to
it
Ecke
an
einem
ruhigen
Tag
heimsuchen
und
Lärm
machen
Pull
up
on
ya
playing
my
shit
but
Fahren
bei
dir
vor
und
spielen
meine
Musik,
aber
All
you
gon'
hear
is
four
pound
music
Alles,
was
du
hören
wirst,
ist
die
Musik
von
vier
Pfund
My
nigga
we
ready
we
ready
we
ready
my
niggas
so
ready
as
fuck
Mein
Kumpel,
wir
sind
bereit,
wir
sind
bereit,
wir
sind
bereit,
meine
Jungs
sind
so
was
von
bereit
My
nigga
we
heavy
we
heavy
these
Cubans
heavy
as
fuck
Mein
Kumpel,
wir
sind
schwer,
wir
sind
schwer,
diese
Kubaner
sind
verdammt
schwer
When
I'm
in
the
jungle
I
might
do
the
Bentley
and
Chevy
the
truck
Wenn
ich
im
Dschungel
bin,
nehme
ich
vielleicht
den
Bentley
und
den
Chevy
Truck
I
pop
on
a
wheelie
just
me
and
Omelly,
Omelly
what
up
Ich
mache
einen
Wheelie,
nur
ich
und
Omelly,
Omelly,
was
geht
They
ain't
seen
a
nigga
this
live
since
Meech
was
home
in
BMF
Sie
haben
keinen
Typen
mehr
so
lebendig
gesehen,
seit
Meech
in
BMF
zu
Hause
war
Put
a
line
at
the
front
since
your
bitch
came
you
ain't
seen
her
yet
Zieh
eine
Linie
vorne,
seit
deine
Schlampe
gekommen
ist,
hast
du
sie
noch
nicht
gesehen
Cause
she
wide
open
like
CVS
Weil
sie
weit
offen
ist
wie
CVS
Double
M
G
we
the
hottest
nigga
bet
Double
M
G,
wir
sind
die
heißesten
Typen,
wetten
You
Khaled
even
tell
you
we
the
best
Du,
Khaled,
sagst
sogar,
wir
sind
die
Besten
G5
we
did
that,
Rolex
we
did
that
G5,
das
haben
wir
gemacht,
Rolex,
das
haben
wir
gemacht
Every
foreign
we
did
that,
them
niggas
we
been
that
Jedes
ausländische
Auto,
das
haben
wir
gemacht,
diese
Typen,
das
waren
wir
Word
up,
tell
a
bad
bitch
roll
up
Genau,
sag
einer
geilen
Schlampe,
sie
soll
aufrollen
Thirty
six
we
did
that,
thirty
rounds
it's
on
the
get
back
Sechsunddreißig,
das
haben
wir
gemacht,
dreißig
Schuss,
es
geht
um
die
Rache
Young
niggas
gon'
hit
back,
in
this
life
you
don't
live
that
Junge
Typen
werden
zurückschlagen,
in
diesem
Leben
lebst
du
das
nicht
Word
up,
my
young
niggas
murder
Genau,
meine
jungen
Typen
morden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Meek Mill
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.