Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perfumowani
chłopcy
Parfümierte
Jungs
Nie
mają
czasu
na
love
Haben
keine
Zeit
für
Liebe
Szukają
szybkich
opcji
Suchen
nach
schnellen
Optionen
Oczarowana
Daisy
Verzauberte
Daisy
Nie
ma
pojęcia,
że
przespała
się
Hat
keine
Ahnung,
dass
sie
geschlafen
hat
Z
Bryanem
Tracym
Mit
Bryan
Tracy
Perfumowani
panowie
Parfümierte
Herren
Nie
mają
czasu
na
love
Haben
keine
Zeit
für
Liebe
Się
podniecają
pensją
Erregen
sich
am
Gehalt
Doinwestowane
żony
Wohlversorgte
Ehefrauen
Smucą
między
sobą
Beklagen
sich
untereinander
Przez
złote
iPhony
Über
goldene
iPhones
Na
górze
róże,
na
dole
kolce
Oben
Rosen,
unten
Dornen
Odkrywam
ciszę
na
nowo
Ich
entdecke
die
Stille
neu
Mówcie
mi
nowy
John
Cage
Nennt
mich
den
neuen
John
Cage
W
kalendarzu
liczba
2019
Im
Kalender
die
Zahl
2019
Martwię
się
absurdalnie
Ich
mache
mir
absurde
Sorgen
Martwię
się
o
duet
Carters...
Ich
sorge
mich
um
das
Carters-Duo...
Lubię
Queen
B,
lubię
Jay-Z
Ich
mag
Queen
B,
ich
mag
Jay-Z
Ale
moce
straszne
Aber
die
Mächte
sind
schrecklich
Opisane
na
YT
jako
iluminackie
Auf
YT
als
Illuminaten
beschrieben
Bardzo
przeraziły
znów
Haben
mich
wieder
sehr
erschreckt
Czuję,
że
dziś
nie
zasnę
Ich
fühle,
dass
ich
heute
nicht
einschlafen
werde
Jakbym
wciągnął
całe
Aspen
Als
hätte
ich
ganz
Aspen
gezogen
A
może
kupię
perfumy
Oder
vielleicht
kaufe
ich
Parfüm
Zamiast
przeglądać
Jutuby
Anstatt
durch
YouTube
zu
stöbern
Wyjdę
na
miasto
się
przesunąć
w
prawo?
Gehe
ich
in
die
Stadt,
um
nach
rechts
zu
swipen?
No
albo
wreszcie
dojrzeję
Oder
ich
werde
endlich
erwachsen
Zamiast
się
dziwić
jak
Niemen
Anstatt
mich
wie
Niemen
zu
wundern
Chyba
mam
społeczną
astmę
Ich
glaube,
ich
habe
soziales
Asthma
Dziewczynie
stuknę
emotkę
Dem
Mädchen
schicke
ich
ein
Emote
A
potem
dam
bransoletkę
Und
dann
gebe
ich
ihr
ein
Armband
Kupimy
sobie
szarlotkę
Wir
kaufen
uns
Apfelkuchen
Puścimy
playlistę
"Benger"
Wir
spielen
die
Playlist
"Benger"
ab
Się
pośmiejemy
do
rana
Wir
werden
bis
zum
Morgen
lachen
A
do
śniadania
na
pętlę
Und
zum
Frühstück
in
Dauerschleife
Poleci
Travis
i
James
Blake
Läuft
Travis
und
James
Blake
Perfumowani
chłopcy
Parfümierte
Jungs
Najpierw
gaszą
pragnienie
Löschen
zuerst
den
Durst
A
później
palą
mosty
Und
verbrennen
später
die
Brücken
Oczarowana
Daisy
Verzauberte
Daisy
Wcale
nie
płakała
Hat
gar
nicht
geweint
Tylko
tak
pisze
do
dziewczyn
Schreibt
das
nur
so
an
die
Mädels
Perfumowani
panowie
Parfümierte
Herren
Nie
mają
czasu
na
love
Haben
keine
Zeit
für
Liebe
Się
podniecają
Teslą
Erregen
sich
am
Tesla
Doinwestowane
żony,
przeklinają
Wohlversorgte
Ehefrauen,
fluchen
über
Półkilometrowe
domy
Halbkilometerlange
Häuser
Na
górze
róże,
na
dole
kolce
Oben
Rosen,
unten
Dornen
Odkrywam
ciszę
na
nowo
Ich
entdecke
die
Stille
neu
Mówcie
mi
nowy
John
Cage
Nennt
mich
den
neuen
John
Cage
W
kalendarzu
dalej
2019
Im
Kalender
immer
noch
2019
Martwię
się
absurdalnie
Ich
mache
mir
absurde
Sorgen
Martwię
się,
że
znowu
zgasnę
Ich
sorge
mich,
dass
ich
wieder
verglühe
Nie
dokończę
płyty
Das
Album
nicht
fertigstelle
I
pogniewam
się
z
Asfaltem
Und
mich
mit
Asfalt
überwerfe
Moje
życie
płynie
jakoś
sinusoidalnie
Mein
Leben
verläuft
irgendwie
sinusförmig
Krótką
chwilę
będę
Einen
kurzen
Moment
werde
ich
da
sein
Później
znowu
gdzieś
przepadnę
Später
verschwinde
ich
wieder
irgendwo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mikołaj Kubicki
Альбом
Zachód
дата релиза
21-11-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.