Meek, Oh Why? - Dżentelmen - перевод текста песни на немецкий

Dżentelmen - Meek, Oh Why?перевод на немецкий




Dżentelmen
Gentleman
Wychowano mnie na dżentelmena
Ich wurde als Gentleman erzogen
Nie potrafię pisać pieśni o pieniądzach
Ich kann keine Lieder über Geld schreiben
Znowu miłosna
Schon wieder eine Liebesgeschichte
Opowieść chodzi po głowie w mym literackim Shawshank
Eine Geschichte geht mir im Kopf herum in meinem literarischen Shawshank
Rzuciłem do niej "siema"
Ich sagte „Hallo“ zu ihr
Ona od rana pisze mi, że miło było poznać
Sie schreibt mir seit dem Morgen, dass es schön war, mich kennenzulernen
Miło było poznać
Es war schön, dich kennenzulernen
Miło było
Es war schön
Nie odpowiem jej, no bo myślę nad tekstem
Ich antworte ihr nicht, weil ich über den Text nachdenke
Namówiłem się dzisiaj rano by napisać nową EP-kę
Ich habe mich heute Morgen überredet, eine neue EP zu schreiben
Namówiłem się przed południem i teraz robię to grzecznie
Ich habe mich vor Mittag überredet und jetzt mache ich es höflich
Mam już pierwszą piosenkę
Ich habe schon das erste Lied
W sumie będzie ich z pięć gdzieś
Insgesamt werden es etwa fünf sein
To będzie pięć piosenek
Es werden fünf Lieder sein
A o czym będą piosenki na razie jeszcze nie wiem
Und worum es in den Liedern gehen wird, weiß ich vorerst noch nicht
Miały być o drogich ciuchach i jej kocich ruchach
Sie sollten von teuren Klamotten und ihren katzenhaften Bewegungen handeln
Ale okazało się, że jestem dżentelmenem
Aber es stellte sich heraus, dass ich ein Gentleman bin
Jestem dżentelmenem
Ich bin ein Gentleman
Jestem dżentelmenem
Ich bin ein Gentleman
Wychowano mnie na dżentelmena
Ich wurde als Gentleman erzogen
Nie potrafię pisać pieśni o pieniądzach
Ich kann keine Lieder über Geld schreiben
Znowu miłosna
Schon wieder eine Liebesgeschichte
Opowieść chodzi po głowie w mym literackim Shawshank
Eine Geschichte geht mir im Kopf herum in meinem literarischen Shawshank
Rzuciłem do niej "siema"
Ich sagte „Hallo“ zu ihr
Ona od rana pisze mi, że miło było poznać
Sie schreibt mir seit dem Morgen, dass es schön war, mich kennenzulernen
Miło było poznać
Es war schön, dich kennenzulernen
Miło było
Es war schön
Przytulała się czule po tym koncercie
Sie umarmte mich zärtlich nach dem Konzert
Z tych emocji zapomniała, że przyszła tylko po zdjęcie
Vor lauter Emotionen vergaß sie sogar, dass sie nur für ein Foto gekommen war
Teraz śle mi na fejsie: gwiazdy, serca i wiersze
Jetzt schickt sie mir auf Facebook: Sterne, Herzen und Gedichte
Nie odpowiem jej, no bo przecież już z inną chodzę za rękę
Ich antworte ihr nicht, weil ich doch schon mit einer anderen Händchen halte
Będzie greckie wesele
Es wird eine griechische Hochzeit geben
A czego będą mi życzyć na razie jeszcze nie wiem
Und was sie mir wünschen werden, weiß ich vorerst noch nicht
Zdrowie, szczęście i żebym zrobił karierę?
Gesundheit, Glück und dass ich Karriere mache?
Z ostatnim będzie ciężko, jestem przecież dżentelmenem
Mit Letzterem wird es schwierig, ich bin ja schließlich ein Gentleman
Wychowano mnie na dżentelmena
Ich wurde als Gentleman erzogen
Nie potrafię pisać pieśni o pieniądzach
Ich kann keine Lieder über Geld schreiben
Znowu miłosna
Schon wieder eine Liebesgeschichte
Opowieść chodzi po głowie w mym literackim Shawshank
Eine Geschichte geht mir im Kopf herum in meinem literarischen Shawshank
Rzuciłem do niej "siema"
Ich sagte „Hallo“ zu ihr
Ona od rana pisze mi, że miło było poznać
Sie schreibt mir seit dem Morgen, dass es schön war, mich kennenzulernen
Miło było poznać
Es war schön, dich kennenzulernen
Miło było
Es war schön
Wychowano mnie na dżentelmena
Ich wurde als Gentleman erzogen
Nie potrafię pisać pieśni o pieniądzach
Ich kann keine Lieder über Geld schreiben
Znowu miłosna
Schon wieder eine Liebesgeschichte
Opowieść chodzi po głowie w mym literackim Shawshank
Eine Geschichte geht mir im Kopf herum in meinem literarischen Shawshank
Rzuciłem do niej "siema"
Ich sagte „Hallo“ zu ihr
Ona od rana pisze mi, że miło było poznać
Sie schreibt mir seit dem Morgen, dass es schön war, mich kennenzulernen
Miło było poznać
Es war schön, dich kennenzulernen
Miło było
Es war schön
Wychowano mnie na dżentelmena
Ich wurde als Gentleman erzogen
Nie potrafię pisać pieśni o pieniądzach
Ich kann keine Lieder über Geld schreiben
Znowu miłosna
Schon wieder eine Liebesgeschichte
Opowieść chodzi po głowie w mym literackim Shawshank
Eine Geschichte geht mir im Kopf herum in meinem literarischen Shawshank
Rzuciłem do niej "siema"
Ich sagte „Hallo“ zu ihr
Ona od rana pisze mi, że miło było poznać
Sie schreibt mir seit dem Morgen, dass es schön war, mich kennenzulernen
Miło było
Es war schön
Miło było poznać
Es war schön, dich kennenzulernen





Авторы: Mikołaj Kubicki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.