Meeka Kates - Fault Line - перевод текста песни на немецкий

Fault Line - Meeka Katesперевод на немецкий




Fault Line
Verwerfungslinie
Get lost in all that picture and sound
Verliere mich in all den Bildern und Klängen
I′ve been losing my mind
Ich habe meinen Verstand verloren
But now I'm no longer falling for ya
Aber jetzt falle ich nicht mehr auf dich herein
Girl I′ve been standing on a fault line
Mädchen, ich stehe auf einer Verwerfungslinie
All at once
Auf einmal
You act like you don't need me
Tust du so, als bräuchtest du mich nicht
And girl I'm holding on
Und Mädchen, ich halte fest
I don′t know what to believe in lately
Ich weiß in letzter Zeit nicht, woran ich glauben soll
You′ve been leading me on
Du hast mich hingehalten
(I'm on a fault line)
(Ich bin auf einer Verwerfungslinie)
Standing on a fault line
Stehe auf einer Verwerfungslinie
Waiting for you all night
Warte die ganze Nacht auf dich
Thinking it′s the right time to let you go
Denke, es ist die richtige Zeit, dich gehen zu lassen
I've been hearing voices
Ich habe Stimmen gehört
Going back and forth not knowing
Schwanke hin und her, ohne zu wissen
If I′m lost or on the own the way home
Ob ich verloren bin oder auf dem Weg nach Hause
You keep me down
Du hältst mich unten
Don't pick me up
Richte mich nicht auf
Fire breathing
Feuer atmend
Higher dreaming
Höher träumend
You got me so tired of feeling
Du hast mich so müde gemacht zu fühlen,
Like all the love I′ve given you
Als ob all die Liebe, die ich dir gegeben habe,
Ain't got any meaning
Keine Bedeutung hätte
I can't believe it
Ich kann es nicht glauben
Gimme a reason
Gib mir einen Grund
Tell me it′s not true or I′m leaving you
Sag mir, dass es nicht wahr ist, oder ich verlasse dich
And I don't wanna know
Und ich will es nicht wissen
You′re just a saturnight spell
Du bist nur ein Samstagnacht-Zauber
But if it's all a show
Aber wenn alles nur eine Show ist
Then baby why can′t I tell
Warum kann ich es dann nicht erkennen, Baby?
And girl I've been told
Und Mädchen, mir wurde gesagt
We′ve been involved for too long
Wir sind schon zu lange zusammen
I've been loving too strong
Ich habe zu stark geliebt
Why has it taken me so long to see
Warum habe ich so lange gebraucht, um zu sehen,
You don't belong to me
Dass du nicht zu mir gehörst
Not like you used to
Nicht mehr so wie früher
We′re not like we used to be
Wir sind nicht mehr so, wie wir einmal waren
Standing on a fault line
Stehe auf einer Verwerfungslinie
Waiting for you all night
Warte die ganze Nacht auf dich
Thinking it′s the right time to let you go
Denke, es ist die richtige Zeit, dich gehen zu lassen
I've been hearing voices
Ich habe Stimmen gehört
Going back and forth not knowing
Schwanke hin und her, ohne zu wissen
If I′m lost or on the own the way home
Ob ich verloren bin oder auf dem Weg nach Hause
You keep me down
Du hältst mich unten
Don't pick me up
Richte mich nicht auf
Fire breathing
Feuer atmend
Higher dreaming
Höher träumend
You got me so tired of feeling
Du hast mich so müde gemacht zu fühlen,
Like all the love I′ve given you
Als ob all die Liebe, die ich dir gegeben habe,
Ain't got any meaning
Keine Bedeutung hätte
I can′t believe it
Ich kann es nicht glauben
Gimme a reason
Gib mir einen Grund
Tell me it's not true or I'm leaving you
Sag mir, dass es nicht wahr ist, oder ich verlasse dich





Авторы: Jurian Van Der Hoeven, Micah Arden Kaats


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.