Mefis - Buckshot - перевод текста песни на немецкий

Buckshot - Mefisперевод на немецкий




Buckshot
Buckshot
Мой братан посчитал чеки
Mein Bruder hat die Scheine gezählt
Он толкает blow, у него перкосты
Er verkauft Blow, er hat Percocets
Пара уже в нем, 50 было в пэке, хорошо живет
Ein paar sind schon in ihm, 50 waren in der Packung, er lebt gut
И я вышел из тэхи, он меня ждет
Und ich bin aus dem Taxi raus, er wartet auf mich
Ублюдок на рэпе, I'm stoned as fuck
Du Mistkerl im Rap, ich bin stoned as fuck
Меня прут эти деньги, не могу дышать
Mich geilt dieses Geld auf, ich kann nicht atmen
Думал ты выше? Не тебе решать
Dachtest du, du wärst höher? Nicht du entscheidest
Зашел на мое bando - получишь buckshot
Kommst du in mein Bando - kriegst du Buckshot
Клевая реклама твоего тусклого саунда (тусклого саунда)
Coole Werbung für deinen tristen Sound (tristen Sound)
Мир проще простого - флора и фауна
Die Welt ist kinderleicht - Flora und Fauna
Чувствую то, что ты в этом недавно (ха)
Ich fühle, dass du neu darin bist (ha)
Это притон, это уже не квартира
Das ist eine Kaschemme, das ist keine Wohnung mehr
Вместо глазниц уже черные дыры
Statt Augenhöhlen schon schwarze Löcher
Я не врубаю, че знач твоя фирма?
Ich verstehe nicht, was deine Firma bedeutet?
Срастаюсь с софтом, да, я гребаный киборг (oh God)
Ich verschmelze mit der Software, ja, ich bin ein verdammter Cyborg (oh Gott)
Замиксил C.P. и Palace
Habe C.P. und Palace gemixt
Могу позволить себе
Kann ich mir leisten
Я хочу многим больше, больше
Ich will viel mehr, mehr
Еще больше, больше
Noch mehr, mehr
Наколи мне удачу под кожу, кольщик
Tätowiere mir Glück unter die Haut, Tätowierer
И я вышел на блок снова почти ночью вышел на блок)
Und ich bin wieder auf den Block gegangen, fast nachts (ich bin auf den Block gegangen)
Не люблю лишние взгляды
Ich mag keine unnötigen Blicke
Еду до плага, потом до квартала (потом до квартала)
Fahre zum Plug, dann zum Viertel (dann zum Viertel)
У меня есть герметичная тара
Ich habe einen hermetischen Behälter
Хули те надо, я ниче толкаю
Was willst du, ich verkaufe nichts
Я музыкант и уже до конца я (уже до конца)
Ich bin Musiker und das bis zum Ende (bis zum Ende)
Пройду этот путь, я был к нему готов
Ich werde diesen Weg gehen, ich war bereit dafür
Красиво сказать у меня хватит слов
Um es schön auszudrücken, habe ich genug Worte
Глаза как узбек, но в косом ведь плов
Augen wie ein Usbeke, aber im Joint ist Plov
Мой аутфит заценит даже IcyKof (но в целом поебать)
Mein Outfit wird sogar IcyKof schätzen (aber im Großen und Ganzen egal)
С улицы гетто, но это не шоу
Von der Ghetto-Straße, aber das ist keine Show
Это мой day to day
Das ist mein Day to Day
Затянул густой дым и я выдохнул в город
Habe dichten Rauch eingezogen und ihn in die Stadt ausgeatmet
В нем стало свежей
In ihr wurde es frischer
Да я влияю
Ja, ich habe Einfluss
Слово решает, смотрите в глаза им
Das Wort entscheidet, schaut ihnen in die Augen
Парень врубись, это даже не prime
Junge, versteh, das ist nicht mal Prime
Сделал хэт трик, не прошел первый тайм
Habe einen Hattrick gemacht, die erste Halbzeit ist noch nicht vorbei
Этот стилек он уже узнаваем
Dieser Style ist schon erkennbar
Вышел из тени, с ухмылкой на хае
Bin aus dem Schatten getreten, mit einem Grinsen im Gesicht
Большая сумма опять улетает
Eine große Summe fliegt wieder weg
Инвестиционка - музло дорожает
Investition - Musik wird teurer
Ты хаслил на шмот, я просто беру его
Du hast für Klamotten geackert, ich nehme sie einfach
Пришел отчет и я подпишу его
Der Bericht ist gekommen und ich werde ihn unterschreiben
У тебя фэйм? Блять, я заберу его
Du hast Fame? Verdammt, ich werde ihn dir wegnehmen
Точно не люди, вы просто consumerы (вы просто consumerы)
Ihr seid definitiv keine Menschen, ihr seid nur Konsumenten (ihr seid nur Konsumenten)
Мне так-то похую кто ваши, блять, кумиры
Mir ist es eigentlich egal, wer eure verdammten Idole sind
Они пиздец меня кумарят (кумарят)
Sie nerven mich verdammt (nerven)
Этот куплет летит как снаряд
Diese Strophe fliegt wie ein Geschoss
У нас на сту ща пиздец отряд
Wir haben jetzt eine verdammte Truppe im Studio
Ride around town, снова на суете
Ride around town, wieder im Stress
Забираю лавэ, чтобы купить у.е.
Hole mir das Geld, um Dollar zu kaufen
Я меняю рубли ща на USDT
Ich tausche jetzt Rubel in USDT
Я был бедным и злым, поднял кэш - раздобрел
Ich war arm und wütend, habe Cash gemacht - bin netter geworden
Мой братан посчитал чеки
Mein Bruder hat die Scheine gezählt
Он толкает blow, у него перкосты
Er verkauft Blow, er hat Percocets
Пара уже в нем, 50 было в пэке, хорошо живет
Ein paar sind schon in ihm, 50 waren in der Packung, er lebt gut
И я вышел из тэхи, он меня ждет
Und ich bin aus dem Taxi raus, er wartet auf mich
Ублюдок на рэпа, I'm stoned as fuck
Du Mistkerl im Rap, ich bin stoned as fuck
Меня прут эти деньги, не могу дышать
Mich geilt dieses Geld auf, ich kann nicht atmen
Думал ты выше? Не тебе решать
Dachtest du, du wärst höher? Nicht du entscheidest
Зашел на мое bando - получишь buckshot
Kommst du in mein Bando - kriegst du Buckshot






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.