Мой
братан
посчитал
чеки
Mein
Bruder
hat
die
Scheine
gezählt
Он
толкает
blow,
у
него
перкосты
Er
verkauft
Blow,
er
hat
Percocets
Пара
уже
в
нем,
50
было
в
пэке,
хорошо
живет
Ein
paar
sind
schon
in
ihm,
50
waren
in
der
Packung,
er
lebt
gut
И
я
вышел
из
тэхи,
он
меня
ждет
Und
ich
bin
aus
dem
Taxi
raus,
er
wartet
auf
mich
Ублюдок
на
рэпе,
I'm
stoned
as
fuck
Du
Mistkerl
im
Rap,
ich
bin
stoned
as
fuck
Меня
прут
эти
деньги,
не
могу
дышать
Mich
geilt
dieses
Geld
auf,
ich
kann
nicht
atmen
Думал
ты
выше?
Не
тебе
решать
Dachtest
du,
du
wärst
höher?
Nicht
du
entscheidest
Зашел
на
мое
bando
- получишь
buckshot
Kommst
du
in
mein
Bando
- kriegst
du
Buckshot
Клевая
реклама
твоего
тусклого
саунда
(тусклого
саунда)
Coole
Werbung
für
deinen
tristen
Sound
(tristen
Sound)
Мир
проще
простого
- флора
и
фауна
Die
Welt
ist
kinderleicht
- Flora
und
Fauna
Чувствую
то,
что
ты
в
этом
недавно
(ха)
Ich
fühle,
dass
du
neu
darin
bist
(ha)
Это
притон,
это
уже
не
квартира
Das
ist
eine
Kaschemme,
das
ist
keine
Wohnung
mehr
Вместо
глазниц
уже
черные
дыры
Statt
Augenhöhlen
schon
schwarze
Löcher
Я
не
врубаю,
че
знач
твоя
фирма?
Ich
verstehe
nicht,
was
deine
Firma
bedeutet?
Срастаюсь
с
софтом,
да,
я
гребаный
киборг
(oh
God)
Ich
verschmelze
mit
der
Software,
ja,
ich
bin
ein
verdammter
Cyborg
(oh
Gott)
Замиксил
C.P.
и
Palace
Habe
C.P.
und
Palace
gemixt
Могу
позволить
себе
Kann
ich
mir
leisten
Я
хочу
многим
больше,
больше
Ich
will
viel
mehr,
mehr
Еще
больше,
больше
Noch
mehr,
mehr
Наколи
мне
удачу
под
кожу,
кольщик
Tätowiere
mir
Glück
unter
die
Haut,
Tätowierer
И
я
вышел
на
блок
снова
почти
ночью
(я
вышел
на
блок)
Und
ich
bin
wieder
auf
den
Block
gegangen,
fast
nachts
(ich
bin
auf
den
Block
gegangen)
Не
люблю
лишние
взгляды
Ich
mag
keine
unnötigen
Blicke
Еду
до
плага,
потом
до
квартала
(потом
до
квартала)
Fahre
zum
Plug,
dann
zum
Viertel
(dann
zum
Viertel)
У
меня
есть
герметичная
тара
Ich
habe
einen
hermetischen
Behälter
Хули
те
надо,
я
ниче
толкаю
Was
willst
du,
ich
verkaufe
nichts
Я
музыкант
и
уже
до
конца
я
(уже
до
конца)
Ich
bin
Musiker
und
das
bis
zum
Ende
(bis
zum
Ende)
Пройду
этот
путь,
я
был
к
нему
готов
Ich
werde
diesen
Weg
gehen,
ich
war
bereit
dafür
Красиво
сказать
у
меня
хватит
слов
Um
es
schön
auszudrücken,
habe
ich
genug
Worte
Глаза
как
узбек,
но
в
косом
ведь
плов
Augen
wie
ein
Usbeke,
aber
im
Joint
ist
Plov
Мой
аутфит
заценит
даже
IcyKof
(но
в
целом
поебать)
Mein
Outfit
wird
sogar
IcyKof
schätzen
(aber
im
Großen
und
Ganzen
egal)
С
улицы
гетто,
но
это
не
шоу
Von
der
Ghetto-Straße,
aber
das
ist
keine
Show
Это
мой
day
to
day
Das
ist
mein
Day
to
Day
Затянул
густой
дым
и
я
выдохнул
в
город
Habe
dichten
Rauch
eingezogen
und
ihn
in
die
Stadt
ausgeatmet
В
нем
стало
свежей
In
ihr
wurde
es
frischer
Да
я
влияю
Ja,
ich
habe
Einfluss
Слово
решает,
смотрите
в
глаза
им
Das
Wort
entscheidet,
schaut
ihnen
in
die
Augen
Парень
врубись,
это
даже
не
prime
Junge,
versteh,
das
ist
nicht
mal
Prime
Сделал
хэт
трик,
не
прошел
первый
тайм
Habe
einen
Hattrick
gemacht,
die
erste
Halbzeit
ist
noch
nicht
vorbei
Этот
стилек
он
уже
узнаваем
Dieser
Style
ist
schon
erkennbar
Вышел
из
тени,
с
ухмылкой
на
хае
Bin
aus
dem
Schatten
getreten,
mit
einem
Grinsen
im
Gesicht
Большая
сумма
опять
улетает
Eine
große
Summe
fliegt
wieder
weg
Инвестиционка
- музло
дорожает
Investition
- Musik
wird
teurer
Ты
хаслил
на
шмот,
я
просто
беру
его
Du
hast
für
Klamotten
geackert,
ich
nehme
sie
einfach
Пришел
отчет
и
я
подпишу
его
Der
Bericht
ist
gekommen
und
ich
werde
ihn
unterschreiben
У
тебя
фэйм?
Блять,
я
заберу
его
Du
hast
Fame?
Verdammt,
ich
werde
ihn
dir
wegnehmen
Точно
не
люди,
вы
просто
consumerы
(вы
просто
consumerы)
Ihr
seid
definitiv
keine
Menschen,
ihr
seid
nur
Konsumenten
(ihr
seid
nur
Konsumenten)
Мне
так-то
похую
кто
ваши,
блять,
кумиры
Mir
ist
es
eigentlich
egal,
wer
eure
verdammten
Idole
sind
Они
пиздец
меня
кумарят
(кумарят)
Sie
nerven
mich
verdammt
(nerven)
Этот
куплет
летит
как
снаряд
Diese
Strophe
fliegt
wie
ein
Geschoss
У
нас
на
сту
ща
пиздец
отряд
Wir
haben
jetzt
eine
verdammte
Truppe
im
Studio
Ride
around
town,
снова
на
суете
Ride
around
town,
wieder
im
Stress
Забираю
лавэ,
чтобы
купить
у.е.
Hole
mir
das
Geld,
um
Dollar
zu
kaufen
Я
меняю
рубли
ща
на
USDT
Ich
tausche
jetzt
Rubel
in
USDT
Я
был
бедным
и
злым,
поднял
кэш
- раздобрел
Ich
war
arm
und
wütend,
habe
Cash
gemacht
- bin
netter
geworden
Мой
братан
посчитал
чеки
Mein
Bruder
hat
die
Scheine
gezählt
Он
толкает
blow,
у
него
перкосты
Er
verkauft
Blow,
er
hat
Percocets
Пара
уже
в
нем,
50
было
в
пэке,
хорошо
живет
Ein
paar
sind
schon
in
ihm,
50
waren
in
der
Packung,
er
lebt
gut
И
я
вышел
из
тэхи,
он
меня
ждет
Und
ich
bin
aus
dem
Taxi
raus,
er
wartet
auf
mich
Ублюдок
на
рэпа,
I'm
stoned
as
fuck
Du
Mistkerl
im
Rap,
ich
bin
stoned
as
fuck
Меня
прут
эти
деньги,
не
могу
дышать
Mich
geilt
dieses
Geld
auf,
ich
kann
nicht
atmen
Думал
ты
выше?
Не
тебе
решать
Dachtest
du,
du
wärst
höher?
Nicht
du
entscheidest
Зашел
на
мое
bando
- получишь
buckshot
Kommst
du
in
mein
Bando
- kriegst
du
Buckshot
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.