Mefis - Loyalty - перевод текста песни на немецкий

Loyalty - Mefisперевод на немецкий




Loyalty
Loyalität
Твои мувы странные (странные) - это slow motion (ха)
Deine Moves sind seltsam (seltsam) - das ist Slow Motion (ha)
Мои мувы плавные, зови это boss shit (boss shit)
Meine Moves sind fließend, nenn es Boss Shit (Boss Shit)
Мои деньги делают дела, я им куплю пиджаки им куплю)
Mein Geld macht die Arbeit, ich kaufe ihnen Anzüge (ich kaufe ihnen)
Я не закрывал глаза, но не вижу тут G не вижу)
Ich habe meine Augen nicht geschlossen, aber ich sehe hier keine Gs (ich sehe nicht)
Я прошел огромный путь, от любви до любви (е)
Ich habe einen langen Weg zurückgelegt, von Liebe zu Liebe (ja)
Я вернее этих псов, в моей крови loyalty (ага)
Ich bin loyaler als diese Hunde, Loyalität liegt in meinem Blut (aha)
Я не Pusha T, но мой flow как кокаин (как кокаин)
Ich bin nicht Pusha T, aber mein Flow ist wie Kokain (wie Kokain)
Твой кумир навряд ли пил в реале кодеин (хаа)
Dein Idol hat wahrscheinlich nicht wirklich Codein getrunken (haa)
Я не очень меткий, мне поможет laser beam (ва)
Ich bin nicht sehr treffsicher, mir hilft ein Laserstrahl (wa)
Мой косой дымится как в CS-ке кинул дым (йе)
Mein Joint raucht, als hätte ich in CS Rauch geworfen (ye)
Почему то хоуми забыл рэп и выбрал корнер (почему же?)
Warum hat mein Homie den Rap vergessen und die Straßenecke gewählt? (warum denn?)
Видимо подумал что он так быстрей накормит (по-ходу)
Anscheinend dachte er, er würde so schneller satt werden (anscheinend)
Я вышел из восточной семьи, мы близки до боли (йе)
Ich komme aus einer Familie aus dem Osten, wir sind uns bis zum Schmerz nah (ye)
Похуй на твой толер, нажигаю на балконе (ва)
Scheiß auf deine Toleranz, ich rauche auf dem Balkon (wa)
Круто то, что больше по осени не кроет (заебись)
Cool, dass es mich im Herbst nicht mehr so umhaut (verdammt gut)
Время не остановишь, я это давно понял (ва)
Die Zeit kann man nicht anhalten, das habe ich schon lange verstanden (wa)
Твои мувы странные (ва) - это slow motion (е)
Deine Moves sind seltsam (wa) - das ist Slow Motion (e)
Мои мувы плавные, зови это boss shit (это boss shit)
Meine Moves sind fließend, nenn es Boss Shit (das ist Boss Shit)
Мои деньги делают дела, я им куплю пиджаки (йе)
Mein Geld macht die Arbeit, ich kaufe ihnen Anzüge (ye)
Я не закрывал глаза, но не вижу тут G их не вижу)
Ich habe meine Augen nicht geschlossen, aber ich sehe hier keine Gs (ich sehe sie nicht)
Я прошел огромный путь, от любви до любви
Ich habe einen langen Weg zurückgelegt, von Liebe zu Liebe
Я вернее этих псов, в моей крови loyalty (loyal)
Ich bin loyaler als diese Hunde, Loyalität liegt in meinem Blut (loyal)
Я не Pusha T, но мой flow как кокаин (как кокаин)
Ich bin nicht Pusha T, aber mein Flow ist wie Kokain (wie Kokain)
Твой кумир навряд ли пил в реале кодеин (это смешно)
Dein Idol hat wahrscheinlich nicht wirklich Codein getrunken (das ist lächerlich)
Я закапаю глаза и выйду в люди
Ich werde mir Augentropfen geben und unter Leute gehen
Я на своей волне, ты давай плыви отсюда (давай съеби)
Ich bin auf meiner Welle, du schwimm mal lieber weg von hier (verpiss dich)
Похуй что базарит очередной wuda-cuda (мне похуй)
Scheiß drauf, was irgendein Wuda-Cuda labert (ist mir egal)
Мое имя по устам гоняет будто бы простуда (фуу)
Mein Name geht um wie eine Erkältung (fuu)
Я человечный тип, но мы в мире животных (ва)
Ich bin ein menschlicher Typ, aber wir sind in einer Welt der Tiere (wa)
И чем больше взрослею, тем сильнее вижу сходство
Und je älter ich werde, desto mehr sehe ich die Ähnlichkeit
Сегодня они broskis, но уже завтра порознь (завтра похуй им)
Heute sind sie Broskis, aber morgen schon getrennt (morgen ist es ihnen egal)
Меня коробит то, что забывается добро лишь (коробит)
Mich kotzt es an, dass Gutes so schnell vergessen wird (kotzt mich an)
На улицах торговля - это рынок, но не Dover (йе)
Auf den Straßen wird gehandelt - das ist ein Markt, aber nicht Dover (ye)
Ты бы даже не подумал то, что этот парень гровер
Du würdest nicht mal denken, dass dieser Typ ein Grower ist
Вы посеяли культуру в огороде, у нас поле (йе)
Ihr habt Kultur im Garten gesät, wir haben ein Feld (ye)
Я не вижу смысла даже просто покурить с тобою
Ich sehe keinen Sinn darin, auch nur mit dir zu rauchen
не вижу в этом смысла)
(ich sehe darin keinen Sinn)
Твои мувы странные (ва) - это slow motion (е)
Deine Moves sind seltsam (wa) - das ist Slow Motion (e)
Мои мувы плавные, зови это boss shit (это boss shit)
Meine Moves sind fließend, nenn es Boss Shit (das ist Boss Shit)
Мои деньги делают дела, я им куплю пиджаки (йе)
Mein Geld macht die Arbeit, ich kaufe ihnen Anzüge (ye)
Я не закрывал глаза, но не вижу тут G их не вижу)
Ich habe meine Augen nicht geschlossen, aber ich sehe hier keine Gs (ich sehe sie nicht)
Я прошел огромный путь от любви до любви
Ich habe einen langen Weg zurückgelegt, von Liebe zu Liebe
Я вернее этих псов, в моей крови loyalty (loyal)
Ich bin loyaler als diese Hunde, Loyalität liegt in meinem Blut (loyal)
Я не Pusha T, но мой flow как кокаин (как кокаин)
Ich bin nicht Pusha T, aber mein Flow ist wie Kokain (wie Kokain)
Твой кумир навряд ли пил в реале кодеин (это смешно)
Dein Idol hat wahrscheinlich nicht wirklich Codein getrunken (das ist lächerlich)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.