Meg - ANNEM - перевод текста песни на английский

ANNEM - Megперевод на английский




ANNEM
MY MOM
Yalnızlık ölüm kadar ansız
Loneliness is as sudden as death
Bi' gül kara bahtım
A rose, my unfortunate destiny
Yarınlarım onsuz, ömrüm sana kalsın
My tomorrows without you, my life remains for you
Ben annemin dualarında saklıydım
I was hidden in my mother's prayers
(Yalnızlık)
(Loneliness)
Sanırsın herkesin bi' derdi benmişim gibi
You'd think everyone's problem is me
Kanarsa gözlerim, bu özlemin yan etkisi
When my eyes fill with tears, it's a side effect of this yearning
Ben etmişim de bulmuşum; çok ölmüşüm, görülmemiş
I brought it on myself; I've died many times, unseen
Severse bir kişi, ben annem olsun isterim
If anyone were to love me, I'd want it to be my mother
İşine gelene "Dostum", anca dışına giydi postu puşt
"Buddy" to those he finds convenient, but he's a jerk when he steps outside
Ben ölüme meydan okudum anne, değil derdim para pul
I challenged death, Mom, not after money
Omuzlarımda dert, yanaklarımda yaş
Worries on my shoulders, tears on my cheeks
Neden bu gözlerimde kan? Bari rüyalarda gel dokun
Why is there blood in my eyes? At least come touch me in my dreams
Bir bakın bi' sorun, yani merak edin kederimi
Just check, ask about my sorrow
Her yanımda tuzak var, ben bi' gençlik hiç ederim
There are traps everywhere, I'll waste my youth
Ne gündüz ne geceyim, bi' derdi bin ederim
Neither day nor night, I'll triple my worries
Dizlerim debelenir anne, son nefesi bedenimin
My knees are shaking, Mom, the last breath of my body
Ben de bilirim özlemeyi, bilirim hasret hissini
I know about yearning, I know the feeling of longing
Ben hasretim (hasretim)
I long (I long)
Dağıldı duygu kasveti
Emotional gloom is scattered
Ben de giderim örselenip, hissederdi görse beni
I'll also go away all battered, she'd feel it if she saw me
Bu gerçeğin ta kendisi
This is the true reality
Yalnızlık ölüm kadar ansız
Loneliness is as sudden as death
Bi' gül kara bahtım
A rose, my unfortunate destiny
Yarınlarım onsuz, ömrüm sana kalsın
My tomorrows without you, my life remains for you
Ben annemin dualarında saklıydım
I was hidden in my mother's prayers
Ellerimle gömdüm, anne, çocukluğumu görmedin mi?
I buried my childhood with my own hands, Mom, didn't you see?
Gelip sordun hatta bana, "Umutlarını yenmedin mi?"
You even came and asked me, "Haven't you overcome your hopes?"
Kör olan duygularım bi' sende eskimemiş
My dulled emotions aren't withered in you
Sarıldım, anladım ki tek gerçek sendin
I hugged you, I understood that you were the only truth
Geceler gündüz olsun, üzülenler mutlu
May nights become days, the sad become happy
Üzenler mutsuz olsun, sevgilerse sonsuz
May the hurtful be unhappy, and love be infinite
Kuşku dolmasın yürek, bu dertler olmasın sonum
May doubt not fill hearts, may these worries not be my end
Tüm anneler ölümsüzlük hisleriyle doğsun
May all mothers be born with the feeling of immortality
Karşılıksız sevgi iste, sunsun hayat; sen de bul
Ask for selfless love, and life will provide; you will also find
Bir anne hisseder ya yaşanmış tüm sorununu
A mother feels all your troubles as if she'd lived them
"Nasıl yani?" dersin, "Nasıl anlamış bunu?"
"How so?" you ask, "How did she understand this?"
Çok ince çizgidir bu, sen şu anda ağlıyo'sun
It's a very fine line, you are crying right now
Git, geç olmadan sarıl ve tüm gücünle hissederek
Go, before it's too late, and hug with all your strength
Sevdiğini söylemesen o bunu hissedecek
Even if you don't say you love her, she will feel it
Bir tebessüm oluştur, gamzelerine göm onu
Form a smile, bury it in her dimples
Her ihtiyaç duyduğunda
Whenever she needs it
Yalnızlık ölüm kadar ansız
Loneliness is as sudden as death
Bi' gül kara bahtım
A rose, my unfortunate destiny
Yarınlarım onsuz, ömrüm sana kalsın
My tomorrows without you, my life remains for you
Ben annemin dualarında saklıydım
I was hidden in my mother's prayers
Yalnızlık ölüm kadar ansız
Loneliness is as sudden as death
Bi' gül kara bahtım
A rose, my unfortunate destiny
Yarınlarım onsuz, ömrüm sana kalsın
My tomorrows without you, my life remains for you
Ben annemin dualarında saklıydım
I was hidden in my mother's prayers
(Yalnızlık)
(Loneliness)





Авторы: Mehmet Emin Güleken, Roza Nana Belkania


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.