Meg - ANNEM - перевод текста песни на русский

ANNEM - Megперевод на русский




ANNEM
МАМА
Yalnızlık ölüm kadar ansız
Одиночество так же внезапно, как смерть
Bi' gül kara bahtım
Черная роза моя судьба
Yarınlarım onsuz, ömrüm sana kalsın
Мое завтра без тебя, моя жизнь пусть останется тебе
Ben annemin dualarında saklıydım
Я была спрятана в молитвах моей мамы
(Yalnızlık)
(Одиночество)
Sanırsın herkesin bi' derdi benmişim gibi
Как будто все беды мира на мне одной
Kanarsa gözlerim, bu özlemin yan etkisi
Если мои глаза плачут, это побочный эффект тоски
Ben etmişim de bulmuşum; çok ölmüşüm, görülmemiş
Я и сделала, и нашла; много раз умирала, оставаясь незамеченной
Severse bir kişi, ben annem olsun isterim
Если кто-то меня полюбит, пусть это будет моя мама
İşine gelene "Dostum", anca dışına giydi postu puşt
Тому, кому выгодно, я "Друг", а на деле он просто подлый трус
Ben ölüme meydan okudum anne, değil derdim para pul
Я бросила вызов смерти, мама, мое горе не в деньгах
Omuzlarımda dert, yanaklarımda yaş
На моих плечах груз, на щеках слезы
Neden bu gözlerimde kan? Bari rüyalarda gel dokun
Почему в моих глазах кровь? Приди ко мне хотя бы во сне, прикоснись
Bir bakın bi' sorun, yani merak edin kederimi
Посмотрите на меня, спросите, поинтересуйтесь моей печалью
Her yanımda tuzak var, ben bi' gençlik hiç ederim
Вокруг меня ловушки, я растрачиваю свою молодость
Ne gündüz ne geceyim, bi' derdi bin ederim
Я ни день, ни ночь, из одной беды делаю тысячу
Dizlerim debelenir anne, son nefesi bedenimin
Мои колени дрожат, мама, это последний вздох моего тела
Ben de bilirim özlemeyi, bilirim hasret hissini
Я тоже знаю, что такое тосковать, знаю, что такое чувство разлуки
Ben hasretim (hasretim)
Я тоскую (тоскую)
Dağıldı duygu kasveti
Развеялась мрачность чувств
Ben de giderim örselenip, hissederdi görse beni
Я тоже уйду, израненная, она бы почувствовала, если бы увидела меня
Bu gerçeğin ta kendisi
Это сама истина
Yalnızlık ölüm kadar ansız
Одиночество так же внезапно, как смерть
Bi' gül kara bahtım
Черная роза моя судьба
Yarınlarım onsuz, ömrüm sana kalsın
Мое завтра без тебя, моя жизнь пусть останется тебе
Ben annemin dualarında saklıydım
Я была спрятана в молитвах моей мамы
Ellerimle gömdüm, anne, çocukluğumu görmedin mi?
Своими руками я похоронила свое детство, мама, разве ты не видела?
Gelip sordun hatta bana, "Umutlarını yenmedin mi?"
Ты даже пришла и спросила меня: "Неужели ты не победила свои надежды?"
Kör olan duygularım bi' sende eskimemiş
Мои ослепшие чувства только в тебе не постарели
Sarıldım, anladım ki tek gerçek sendin
Я обняла тебя и поняла, что единственная правда это ты
Geceler gündüz olsun, üzülenler mutlu
Пусть ночи станут днями, пусть печальные станут счастливыми
Üzenler mutsuz olsun, sevgilerse sonsuz
Пусть те, кто причиняет боль, будут несчастны, а любовь будет вечной
Kuşku dolmasın yürek, bu dertler olmasın sonum
Пусть сомнения не наполняют сердца, пусть эти беды не станут моим концом
Tüm anneler ölümsüzlük hisleriyle doğsun
Пусть все матери рождаются с чувством бессмертия
Karşılıksız sevgi iste, sunsun hayat; sen de bul
Проси бескорыстной любви, пусть жизнь дарует ее, и ты найдешь
Bir anne hisseder ya yaşanmış tüm sorununu
Ведь мать чувствует все твои пережитые проблемы
"Nasıl yani?" dersin, "Nasıl anlamış bunu?"
Ты скажешь: "Как так? Как она это поняла?"
Çok ince çizgidir bu, sen şu anda ağlıyo'sun
Это очень тонкая грань, ты сейчас плачешь
Git, geç olmadan sarıl ve tüm gücünle hissederek
Иди, обними ее, пока не поздно, и почувствуй всей душой
Sevdiğini söylemesen o bunu hissedecek
Даже если ты не скажешь, что любишь ее, она это почувствует
Bir tebessüm oluştur, gamzelerine göm onu
Вызови улыбку, утопи ее в ее ямочках
Her ihtiyaç duyduğunda
Каждый раз, когда ты нуждаешься в этом
Yalnızlık ölüm kadar ansız
Одиночество так же внезапно, как смерть
Bi' gül kara bahtım
Черная роза моя судьба
Yarınlarım onsuz, ömrüm sana kalsın
Мое завтра без тебя, моя жизнь пусть останется тебе
Ben annemin dualarında saklıydım
Я была спрятана в молитвах моей мамы
Yalnızlık ölüm kadar ansız
Одиночество так же внезапно, как смерть
Bi' gül kara bahtım
Черная роза моя судьба
Yarınlarım onsuz, ömrüm sana kalsın
Мое завтра без тебя, моя жизнь пусть останется тебе
Ben annemin dualarında saklıydım
Я была спрятана в молитвах моей мамы
(Yalnızlık)
(Одиночество)





Авторы: Mehmet Emin Güleken, Roza Nana Belkania


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.