Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bi
gece
yarısı
bu
onun
yarası
In
the
dead
of
night
this
is
her
wound
Sesimi
dusun
lan
öldüğümde
arasın
Think
about
my
voice
when
I'm
gone
Bu
gece
yarısı
siz
umuda
sarılın
ben
ölümle
plan
yapıp
gidenleri
alırım
Tonight
we
cling
to
hope,
I
make
plans
with
death
and
take
those
who
leave
Çünkü
hayaliyle
yaşadım
o
tanır
benım
yaramı
ben
korkarımda
saklarım
Because
I
lived
with
his
fantasy
and
he
knows
my
wound
Bu
vazgeçilmez
sanılır
gözlerimden
Sakının
Sakınır
It's
thought
to
be
indispensable,
beware
from
my
eyes
Bilir
beni
derin
bakarım
He
knows
me,
I
look
deep
Sonu
belli
olamayan
bir
hayat
A
life
with
an
uncertain
outcome
Solum
acı
dolu
içi
kanar
ama
kaçamam
My
breathing
is
full
of
pain,
it
hurts
but
I
can't
run
away
Zoru
sevdim
anne
ben
kopamam
I
grew
fond
of
trouble,
I
can't
detach
myself
Sonum
ölüm
ama
sonuc
ona
yine
varamam
Death
is
my
end,
but
I
still
can't
get
to
her
Gel
gör
yaşa
hisset
elimde
kaldı
cam
akan
kanı
izle
Come,
see,
feel,
there's
glass
in
my
hand,
watch
the
blood
flow
Sev
söv
ama
gitme
bu
elimi
bi
tut
anım
acıyada
gülcez
Love,
curse,
but
don't
leave,
hold
my
hand
for
a
second
Geceler
bana
seni
hatırlatır
seni
kendime
bir
son
sandımmmm
Night
makes
me
remember
you,
I
thought
I
had
finished
with
you
Görebilsem
birkez
daha
yüzün
ellerimde
bir
hayale
daldımmmm
If
only
I
could
see
your
face
one
more
time,
I
fell
into
a
reverie
Hayale
daldım
dur
bu
gece
yarısı
ben
umuda
yaktım
I
fell
into
a
reverie
tonight
and
lit
a
beacon
of
hope
Bu
beden
alısır
gideni
aramaz
This
body
gets
used
to
the
one
who
goes
away
and
doesn't
look
for
them
Sözümü
duysun
lan
günahlardan
kaçamaz
Let
her
hear
my
word,
she
won't
be
able
to
escape
the
guilt
Bi
yürek
arasın
bi
dilek
tutsun
May
a
heart
seek,
may
a
wish
come
true
Bende
ona
yıldız
olup
gökyünden
tüm
hırsımla
kayacam
And
I
will
become
a
star
for
her
and
fall
from
the
sky
with
all
my
ambition
Korku
senle
benle
değil
bill
Fear
isn't
with
you
or
me,
believe
it
Yanlış
anladın
sen
aşkı
eğildin
You
completely
misunderstood
love,
you
degraded
yourself
Güzel
güldü
yüzüme
anne
inandırdı
kendine
She
smiled
at
me
beautifully,
my
mother,
she
made
me
believe
in
herself
Ben
anladımki
yalan
herşey
bir
gülüşe
yenildim
But
I
realized
that
everything
is
a
lie,
I
was
defeated
by
a
smile
Köşe
bası
benım
kaldırımlar
evimmiş
dayı
Corner
spot,
sidewalks
are
my
home,
mate
Kısılır
sesim
benim
bu
hayatım
sınavım
My
voice
gets
hushed,
this
life
is
my
test
Kınadı
bi
çogu
bi
çogu
kana
susamıs
Many
condemned
me,
many
are
bloodthirsty
Sınadı
hayat
beni
sabrı
sizle
aradım
Life
tested
me,
I
looked
for
patience
with
you
Sonucu
ölüm
gibi
sorana
kolay
tabi
The
result
is
like
death,
easy
to
ask
from
afar
Yaşa
hele
bide
bu
durumu
çıkmaz
nefesin
Live,
and
imagine
this
situation,
your
breath
shortens
Hevesin
seni
ele
veren
hevesin
Your
passion
betrays
you,
your
passion
Duyulur
bi
çakmakla
yoklugumun
haberi
The
absence
of
me
will
be
announced
with
a
lighter
Geceler
bana
seni
hatırlatır
seni
kendime
bir
son
sandımmmm
Night
makes
me
remember
you,
I
thought
I
had
finished
with
you
Görebilsem
birkez
daha
yüzün
ellerimde
bir
hayale
daldımmmm
If
only
I
could
see
your
face
one
more
time,
I
fell
into
a
reverie
Hayale
daldım
dur
bu
gece
yarısı
ben
umuda
yaktım
I
fell
into
a
reverie
tonight
and
lit
a
beacon
of
hope
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mehmet Güleken
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.