Meg - IN YOUR EYES - перевод текста песни на немецкий

IN YOUR EYES - Megперевод на немецкий




IN YOUR EYES
IN DEINEN AUGEN
In your eyes.
In deinen Augen.
I need your love.
Ich brauche deine Liebe.
表現と日常
Ausdruck und Alltag
無数の星たちを 広がる空が包んでいるの
Unzählige Sterne umhüllt der weite Himmel
純愛と運命みたいなレイトショー
Eine Spätvorstellung wie reine Liebe und Schicksal
泣きたい 泣きたい 泣きたいと 声をうずめる
Ich will weinen, will weinen, will weinen, meine Stimme erstickt
知りたいのハッピー、君といれば フリーなワールド
Ich will Glück kennenlernen, wenn ich bei dir bin, ist es eine freie Welt
あきらめやすい心に 今を教える
Einem Herzen, das leicht aufgibt, lehre ich das Jetzt
小鳥が飛んで 魚が泳ぐように
So wie Vögel fliegen und Fische schwimmen
存在(あたし)の意味を 知りたいの
Möchte ich den Sinn meiner Existenz (meinen Sinn) erfahren
In your eyes.
In deinen Augen.
I need your love.
Ich brauche deine Liebe.
くたくたの劇場
Das erschöpfte Theater
君が残してた 読みかけの小説
Der Roman, den du angefangen und dagelassen hast
In your eyes.
In deinen Augen.
I need your love.
Ich brauche deine Liebe.
表現と日常
Ausdruck und Alltag
無数の星たちを 広がる空が包んでいるの
Unzählige Sterne umhüllt der weite Himmel
永遠ってどのくらい? 退屈な Leading Part
Wie lange ist die Ewigkeit? Eine langweilige Hauptrolle (Leading Part)
会いたい 会いたい 会いたいと 心で叫ぶ
Ich will dich sehen, will dich sehen, will dich sehen, schreit mein Herz
いらないのテクニック 勇敢でクイックなスタート
Ich brauche keine Technik, einen mutigen und schnellen Start
過去に学び 現在を生き 明日に備える
Aus der Vergangenheit lernen, im Jetzt leben, sich auf Morgen vorbereiten
鏡は映し 時間は刻むから
Weil Spiegel reflektieren und die Zeit tickt
大胆な夢になりたいの
Möchte ich ein kühner Traum werden
In your eyes.
In deinen Augen.
I need your love.
Ich brauche deine Liebe.
わがままな創造
Eine egoistische Schöpfung
君がいつか居た オレンジ色の空
Der orangefarbene Himmel, wo du einst warst
It's in your eyes.
Es ist in deinen Augen.
I need your love.
Ich brauche deine Liebe.
深く濃く 流れる
Tief und intensiv fließt es
草木は少しずつ 太陽に向かい そっと伸びてゆく
Pflanzen strecken sich langsam, sanft der Sonne entgegen
確かめていたい
Ich möchte es sicher wissen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.