Текст и перевод песни Meg - LOVE LETTER
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あなたよりいい人がいるはずだって思うの、あたし。
There
must
be
someone
better
than
you,
I
do.
誰かを好きだって
こんなもの?※
Is
that
all
that
there
is
to
loving
someone?※
一日のはじまりから
愛の言葉をくれる
You
give
me
words
of
love
from
the
start
of
the
day
あたしが寝ぼけていても"こどもみたい"と笑うの
Even
when
I'm
half-asleep,
you
laugh
and
say
"You're
like
a
child"
タバコの回数ほどに
何度もコールをならす
You
call
me
as
many
times
as
you
smoke
cigarettes
支配したいつもりなら
If
you
think
you
control
me
あたしは単純じゃない
I'm
not
that
simple
あなたよりいい人がいるはずだって思うの、あたし。
There
must
be
someone
better
than
you,
I
do.
誰かを好きだって
こんなもの?
Is
that
all
that
there
is
to
loving
someone?
Love
is
there
to
hold
me,
maybe
just
now
Love
is
there
to
hold
me,
maybe
just
now
アイしてる関係なの
We
are
in
a
relationship
where
we
say
"I
love
you"
答えがみえないことって
知らなくちゃいけないかな?
Do
I
have
to
know
the
things
for
which
there
are
no
answers?
あたしは極端だから
貴方が不安にもなる
I'm
so
extreme
that
it
worries
you
ひとりで何かしてたら
すぐに抱きしめにくるの
If
I'm
doing
something
by
myself,
you
quickly
come
to
hold
me
彼に迷いがないほど
あたしは困ってしまう
The
more
he
is
sure
of
his
feelings,
the
more
it
troubles
me
気分なんてすぐ変わる
My
feelings
can
change
in
an
instant
絶対って、なんで言える?
How
can
you
say
that
it's
absolute?
Love
is
there
to
hold
me,
maybe
just
now
Love
is
there
to
hold
me,
maybe
just
now
アイしてる関係なの
We
are
in
a
relationship
where
we
say
"I
love
you"
うちに帰ればあなたがいることって...
嫌いじゃない
It's
not
that
I
don't
like
the
fact
that
when
I
go
home,
you're
there
明日もまたそばにいてね
Be
by
my
side
again
tomorrow
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 中田 ヤスタカ, Meg, meg, 中田 ヤスタカ
Альбом
Beam
дата релиза
03-12-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.