Текст и перевод песни Meg - STAR
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
元氣にしていますか
Are
you
doing
well?
相變わらず
暮らしていますか
Are
you
still
living
the
same?
短いこの路地を
步いては
君を
想いだす
As
I
walk
through
this
short
alleyway,
I
think
of
you.
別々に過ごして
2回目の冬がきて
It's
the
second
winter
since
we
parted
ways,
君の名前だけ
聞く度に
まだくるしい
And
every
time
I
hear
your
name,
it
still
hurts.
ふたり
聽いてた
いつかの曲を
まだ
I
still
listen
to
the
song
we
used
to
listen
to.
キミは今でも
好きでいるかな
Do
you
still
love
it,
too?
あれから
しばらく經つけれどね
It's
been
a
while
since
then,
but
素直な君がくれた言葉
あの日のキスが
The
words
you
gave
me
and
the
kiss
we
shared
that
day
ずっと
夢でみてる
後ろ向きのボ一イ
In
my
dreams,
I
keep
seeing
that
boy
with
his
back
to
me.
あえないけれど
消えない、
We
may
not
be
together
now,
but
I
can't
forget
it,
こころの隙間に
しまってるだけの秘密
The
secret
I
keep
hidden
in
the
recesses
of
my
heart.
あの頃より
ちょっと
大人にもなったからね
I've
grown
a
little
since
then.
本當の氣持ちを
あぁ
なんて
伝えよう
I
wonder
how
I
can
tell
you
my
true
feelings.
誰か分も
背負って
不安に向かいあって
Carrying
the
weight
of
others,
I
face
my
fears.
心配しなくていいよ
振り返ってみてごらん
Don't
worry
about
me,
just
look
back.
「苦手だよ」って
うつむいた笑顏に
In
that
smile
as
you
looked
down
and
said,
"I'm
not
good
at
it,"
どんな世界が
映っているかな
What
kind
of
world
do
you
see?
あれから
しばらく經つけれどね
It's
been
a
while
since
then,
but
素直に君に言えたら
きっと
If
I
could
just
tell
you,
I
bet
良かったことが
まだ言えない
Things
would
be
better
but
I
still
can't
say
it.
ずっと
夢でみてる
後ろ向きのボ一イ
In
my
dreams,
I
keep
seeing
that
boy
with
his
back
to
me.
あえないけれど
消えない、
We
may
not
be
together
now,
but
I
can't
forget
it,
ずっと
君は
あたしの
憧れのボ一イ
You're
still
the
boy
of
my
dreams.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Meg, Yasutaka Nakata
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.