Текст и перевод песни Meg - clair de lune
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
冷たい壁音のない部屋
Холодные
стены,
беззвучная
комната.
凍えた痛みの痕
そっと塞ぐように
Словно
чтобы
тихо
закрыть
следы
застывшей
боли.
善も悪もひとりじゃ
その価値が見いだせない
Добро
и
зло,
в
одиночестве
их
ценность
не
понять.
なぜ頼った全てを失うの
Почему,
доверившись,
я
всё
теряю?
イマハヒトリ
膝を抱えながら
Сейчас
я
одна,
обнимаю
колени.
嘆くことの無意味さだけ知るだけの夜
Ночь,
в
которой
я
узнаю
лишь
бессмысленность
своих
стенаний.
"自由"ってなんて酷い言葉
"Свобода"
- какое
жестокое
слово.
ねぇ"ひとり"にしないでよ
Не
оставляй
меня
одну,
прошу.
届かない声は涸れても
鼓動だけは打つ
Даже
если
мой
голос
охрипнет
и
не
дойдет
до
тебя,
мое
сердце
продолжает
биться.
孤独も絶望も
知り尽くしても惨めで
Даже
познав
одиночество
и
отчаяние,
я
остаюсь
жалкой.
強くもなれないなら振り向かない
И
если
не
могу
стать
сильнее,
то
не
буду
оглядываться
назад.
イマハヒトリ
風が雲を払う
Сейчас
я
одна,
ветер
разгоняет
облака.
月の明かり揺らぐように
世界を魅せる
Лунный
свет,
мерцая,
очаровывает
мир.
光の中
新しい私
В
этом
свете
я
новая.
消せぬ想い背負いながら
Неся
бремя
нестираемых
воспоминаний,
まだ生きてゆける
Я
все
еще
могу
жить
дальше.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nana Azuki, Norihito Sumitomo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.