Meg & Dia, Dia Frampton & Meg Frampton - Inside My Head - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Meg & Dia, Dia Frampton & Meg Frampton - Inside My Head




Inside My Head
В моей голове
He's got inside my head
Он проник в мою голову
He's sleeping in my head
Он спит в моей голове
He's got hold of my hand
Он держит меня за руку
I am not anymore surprised at your phone calls at 4 in the morning
Меня больше не удивляют твои звонки в 4 утра
(Hello, hello)
(Алло, алло)
You try to write me letters like you've
Ты пытаешься писать мне письма, словно
Transformed into Charles Dickens overnight or something
Внезапно превратился в Чарльза Диккенса или что-то в этом роде
(Oh, I'm sorry)
(О, прости)
And I doubt that you've considered that maybe,
И я сомневаюсь, что ты когда-либо задумывался, что, возможно,
Just maybe those genes that you were forced in,
Только возможно, те гены, которые тебе навязали,
Although heavy,
Хотя и тяжелые,
Are no excuse for your lack of trust in anyone, even you.
Не оправдывают твоего недоверия ни к кому, даже к себе.
My boyfriend used my palm, as an ashtray,
Мой парень использовал мою ладонь как пепельницу,
And that was on his good days
И это было в его хорошие дни
My scar looks like a bear, or a rabbit
Мой шрам похож на медведя или кролика
They said, "It's just his bad habits."
Они сказали: "Это просто его дурные привычки".
He's got inside my head
Он проник в мою голову
He's sleeping in my head
Он спит в моей голове
He's got hold of my hand
Он держит меня за руку
I'm not even scared to come cure your past, or try to reinvent it
Мне даже не страшно попытаться исцелить твое прошлое или переосмыслить его
(Just leave it alone)
(Просто оставь это)
I can be your lover, and your mother,
Я могу быть твоей возлюбленной, и твоей матерью,
And your father who never really had
И твоим отцом, которому никогда не приходилось
To take you fishing or teach compassion
Брать тебя на рыбалку или учить состраданию
You used my voice as your spokesman
Ты использовал мой голос как свой рупор
You couldn't walk on your own feet
Ты не мог ходить на своих собственных ногах
Ain't that horrid
Разве это не ужасно
He's got inside my head
Он проник в мою голову
He's sleeping in my head
Он спит в моей голове
He's got hold of my hand
Он держит меня за руку
What's the use, I've caught the blindness
Какой смысл, я ослепла
He's got inside my head
Он проник в мою голову
He's sleeping in my head
Он спит в моей голове
He's got hold of my hand
Он держит меня за руку
Are you going to tell me that you can't bear this
Собираешься ли ты сказать мне, что не можешь вынести этот
Weight that was a present 12 years from this day?
Груз, который стал подарком 12 лет спустя?
Well this town's on the edge of the dry, dry ocean,
Этот город на краю сухого, сухого океана,
And you're thinking you're immune to getting torn or more
А ты думаешь, что ты неуязвим для боли и страданий
Yeah... Yeah...
Да... Да...
Come on
Ну же
He's got inside my bed
Он проник в мою постель
He's sleeping in my head
Он спит в моей голове
He's got hold of my hand
Он держит меня за руку
He's got inside my bed
Он проник в мою постель
He's sleeping in my head
Он спит в моей голове
He's got hold of my hand
Он держит меня за руку
What's the use, I've caught the blindness
Какой смысл, я ослепла





Авторы: Dia Frampton, Meg Frampton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.