Текст и перевод песни Meg & Dia - Inside My Head - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Inside My Head - Live
В моей голове - Живое исполнение
He′s
got
inside
my
head
Он
поселился
в
моей
голове
He's
sleeping
in
my
head
Он
спит
в
моей
голове
He′s
got
hold
of
my
hand
Он
держит
меня
за
руку
I
am
not
anymore
surprised
at
your
phone
calls
at
4 in
the
morning
Меня
больше
не
удивляют
твои
звонки
в
4 утра
(Hello,
hello)
(Алло,
алло)
You
try
to
write
me
letters
like
you've
transformed
into
Charles
Dickens
overnight
or
something
Ты
пытаешься
писать
мне
письма,
словно
вдруг
за
ночь
превратился
в
Чарльза
Диккенса
(Oh,
I'm
sorry)
(О,
прости)
And
I
doubt
that
you′ve
considered
that
maybe,
И
я
сомневаюсь,
что
ты
хоть
раз
подумал,
что,
возможно,
Just
maybe
those
genes
that
you
were
forced
in,
Только
возможно,
эти
гены,
которые
тебе
навязали,
Although
heavy,
are
no
excuse
for
your
lack
of
trust
in
anyone,
even
you.
Хоть
и
тяжёлые,
не
оправдывают
твоё
недоверие
ни
к
кому,
даже
к
себе.
My
boyfriend
used
my
palm,
as
an
ashtray,
Мой
бывший
использовал
мою
ладонь
как
пепельницу,
And
that
was
on
his
good
days
И
это
было
в
его
лучшие
дни
My
scar
looks
like
a
bear,
or
a
rabbit
Мой
шрам
похож
на
медведя
или
кролика
They
said,
"It′s
just
his
bad
habits."
Они
говорили:
"Это
просто
его
дурные
привычки".
He's
got
inside
my
head
Он
поселился
в
моей
голове
He′s
sleeping
in
my
head
Он
спит
в
моей
голове
He's
got
hold
of
my
hand
Он
держит
меня
за
руку
I′m
not
even
scared
to
come
cure
your
past,
or
try
to
reinvent
it
Мне
даже
не
страшно
прийти
и
исцелить
твоё
прошлое,
или
попытаться
переписать
его
(Just
leave
it
alone)
(Просто
оставь
это)
I
can
be
your
lover,
and
your
mother,
Я
могу
быть
твоей
возлюбленной,
и
твоей
матерью,
And
your
father
who
never
really
had
to
take
you
fishing
or
teach
compassion
И
твоим
отцом,
которому
никогда
не
приходилось
брать
тебя
на
рыбалку
или
учить
состраданию
You
used
my
voice
as
your
spokesman
Ты
использовал
мой
голос
как
свой
собственный
You
couldn't
walk
on
your
own
feet
Ты
не
мог
ходить
на
своих
двоих
Ain′t
that
horrid
Разве
это
не
ужасно?
He's
got
inside
my
head
Он
поселился
в
моей
голове
He's
sleeping
in
my
head
Он
спит
в
моей
голове
He′s
got
hold
of
my
hand
Он
держит
меня
за
руку
What′s
the
use,
I've
caught
the
blindness
Какой
смысл,
я
ослепла
He′s
got
inside
my
head
Он
поселился
в
моей
голове
He's
sleeping
in
my
head
Он
спит
в
моей
голове
He′s
got
hold
of
my
hand
Он
держит
меня
за
руку
Are
you
going
to
tell
me
that
you
can't
bear
this
weight
that
was
a
present
12
years
from
this
day?
Ты
собираешься
сказать
мне,
что
не
можешь
вынести
этот
груз,
который
был
подарен
12
лет
назад?
Well
this
town′s
on
the
edge
of
the
dry,
dry
ocean,
Этот
город
на
краю
сухого,
сухого
океана,
And
you're
thinking
you're
immune
to
getting
torn
or
more
А
ты
думаешь,
что
ты
неуязвим
к
тому,
чтобы
быть
разорванным
или
ещё
хуже
Yeah...
Yeah...
Да...
Да...
He′s
got
inside
my
bed
Он
в
моей
постели
He′s
sleeping
in
my
head
Он
спит
в
моей
голове
He's
got
hold
of
my
hand
Он
держит
меня
за
руку
He′s
got
inside
my
bed
Он
в
моей
постели
He's
sleeping
in
my
head
Он
спит
в
моей
голове
He′s
got
hold
of
my
hand
Он
держит
меня
за
руку
What's
the
use,
I′ve
caught
the
blindness
Какой
смысл,
я
ослепла
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dia Frampton, Meg Frampton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.