Текст и перевод песни Meg & Dia - No Rain - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Rain - Live
Нет дождя - Живое исполнение
All
i
can
say
is
that
my
life
is
pretty
plain
Всё,
что
я
могу
сказать,
это
то,
что
моя
жизнь
довольно
проста
I
like
watchin'
the
puddles
gathering
Мне
нравится
смотреть,
как
собираются
лужи
All
i
can
do
is
just
pour
some
tea
for
two
Всё,
что
я
могу
сделать,
это
просто
заварить
чай
на
двоих
And
i'll
speak
my
point
of
veiw
И
я
выскажу
свою
точку
зрения
But
it's
not
sane
(it's
not
sane)
Но
это
ненормально
(это
ненормально)
Just
want
someone
to
save
me
Просто
хочу,
чтобы
кто-нибудь
спас
меня
I'll
always
be
there
when
you
wake
Я
всегда
буду
рядом,
когда
ты
проснешься
(You
know,
you
know)
(Ты
знаешь,
ты
знаешь)
You
know
i'd
like
to
keep
my
cheeks
dry
today
Ты
знаешь,
я
бы
хотела,
чтобы
сегодня
мои
щеки
были
сухими
Stay
with
me
and
i'll
have
it
made
Останься
со
мной,
и
у
меня
всё
получится
I
don't
understand
why
i
sleep
all
day
Я
не
понимаю,
почему
я
сплю
весь
день
I
start
to
complain
when
there's
no
rain
Я
начинаю
жаловаться,
когда
нет
дождя
All
i
can
do
is
read
a
book
to
stay
awake
Всё,
что
я
могу
сделать,
это
читать
книгу,
чтобы
не
заснуть
And
it
rips
my
life
away,
but
it's
a
great
escape
И
это
отрывает
меня
от
жизни,
но
это
отличный
побег
(Escape,
escape,
escape)
(Побег,
побег,
побег)
All
i
can
say
is
that
my
life
is
pretty
plain
Всё,
что
я
могу
сказать,
это
то,
что
моя
жизнь
довольно
проста
You
don't
like
my
point
of
view,
you
think
that
i'm
insane
Тебе
не
нравится
моя
точка
зрения,
ты
думаешь,
что
я
сумасшедшая
It's
not
sane,
i'm
insane
Это
ненормально,
я
сумасшедшая
Just
want
someone
to
say
to
me
Просто
хочу,
чтобы
кто-нибудь
сказал
мне
"I'll
always
be
there
when
you
wake"
"Я
всегда
буду
рядом,
когда
ты
проснешься"
(You
know,
You
know)
(Ты
знаешь,
ты
знаешь)
You
know
i'd
like
to
keep
my
cheeks
dry
today
Ты
знаешь,
я
бы
хотела,
чтобы
сегодня
мои
щеки
были
сухими
Stay
with
me
and
i'll
have
it
made
Останься
со
мной,
и
у
меня
всё
получится
And
i'll
have
it
made
(i'll
have
it
made)
И
у
меня
всё
получится
(у
меня
всё
получится)
And
i'll
have
it
made
(i'll
have
it
made)
И
у
меня
всё
получится
(у
меня
всё
получится)
And
i'll
have
it
made
(i'll
have
it
made)
И
у
меня
всё
получится
(у
меня
всё
получится)
Woah-oh
Woah-oh
Woah-oh
О-о-о
О-о-о
О-о-о
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Graham Glen, Hoon Richard Shannon, Smith Eric Bradley, Stevens Thomas Rogers, Thorn Christopher John
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.