Meg Donnelly - strangers - перевод текста песни на русский

strangers - Meg Donnellyперевод на русский




strangers
Незнакомцы
I thought I saw you on the highway
Мне показалось, я видела тебя на шоссе
Or was it just the car you used to drive in?
Или это просто машина, на которой ты ездил?
It got me thinking, what would I say?
Я задумалась: что бы сказала?
Cause all we said in a year is happy birthday
Ведь за год мы лишь днём рождения" повторяли
I take the long way home
Я выбираю длинный путь домой
So I don't pass your door
Чтобы мимо твоей двери не идти
I can't go there anymore
Я больше не могу туда ходить
Isn't it crazy?
Разве не безумие?
We went from strangers to lovers and back again
Мы прошли от незнакомцев к любви и обратно
We went from stars in the sky to the emptiness
Из звёзд на небе превратились в пустоту
How could something so close end up in shadows?
Как то, что было так близко, скрылось в тени?
Wish I could've known
Жаль, что не знала я
That we'd go from strangers to lovers back again
Что мы пройдём от незнакомцев к любви и обратно
We went from saying I love you to we'll be friends
От люблю тебя" до "останемся друзьями"
How could something so close end up in shadows?
Как то, что было так близко, скрылось в тени?
Wish I could've known
Жаль, что не знала я
That we'd go from strangers to lovers
Что мы пройдём от незнакомцев к любви
Back again, back again, back again
И обратно, обратно, обратно
From strangers lovers and back again back again back again
От незнакомцев к любви и обратно, обратно, обратно
Remember days spent at your parents
Помню дни у твоих родителей
Making plans like we knew where we were heading
Строили планы, будто знали наш путь
Now our friends are getting married
Теперь друзья женятся
But we don't dance together like we planned it
Но мы не танцуем вместе, как мечтали
I take the long way home
Я выбираю длинный путь домой
So I don't pass your door, can't go there anymore
Чтобы мимо твоей двери не идти, не могу больше
Isn't it crazy?
Разве не безумие?
We went from strangers to lovers and back again
Мы прошли от незнакомцев к любви и обратно
We went from stars in the sky to the emptiness
Из звёзд на небе превратились в пустоту
How could something so close end up in shadows?
Как то, что было так близко, скрылось в тени?
Wish I could've known
Жаль, что не знала я
That we'd go from strangers to lovers and back again
Что мы пройдём от незнакомцев к любви и обратно
We went from saying I love you to we'll be friends
От люблю тебя" до "останемся друзьями"
How could something so close end up in shadows?
Как то, что было так близко, скрылось в тени?
Wish I could've known
Жаль, что не знала я
That we'd go from strangers to lovers
Что мы пройдём от незнакомцев к любви
And back again, back again, back again
И обратно, обратно, обратно
We went from strangers to lovers
Мы прошли от незнакомцев к любви
And back again, back again, back again
И обратно, обратно, обратно





Авторы: Adam Messinger, Meg Donnelly, Nicole Cohen, Sophia Brenan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.