Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
broke
into
my
house
Sie
sind
in
mein
Haus
eingebrochen
I
lost
my
key,
I
lost
my
mind
Ich
habe
meinen
Schlüssel
verloren,
ich
habe
meinen
Verstand
verloren
No
gigs,
no
sold
out
Keine
Auftritte,
nichts
ausverkauft
Just
a
dollar
left
for
a
hobo
Nur
ein
Dollar
übrig
für
einen
Penner
The
fridge
is
empty
as
hell
Der
Kühlschrank
ist
höllisch
leer
I've
got
nothing
to
eat
Ich
habe
nichts
zu
essen
Can't
look
at
myself
Kann
mich
selbst
nicht
ansehen
My
face
gives
me
the
chills
Mein
Gesicht
jagt
mir
Schauer
über
den
Rücken
All
I
figured
out
is
that
I'm
still
right
here
Alles,
was
ich
herausgefunden
habe,
ist,
dass
ich
immer
noch
genau
hier
bin
Luck
bounces
back
and
forth
Das
Glück
springt
hin
und
her
It
takes
me
by
surprise
Es
überrascht
mich
I
wonder
how
I
survived
Ich
frage
mich,
wie
ich
überlebt
habe
I'm
still
alive
Ich
lebe
noch
It
takes
me
by
surprise
Es
überrascht
mich
I
wonder
how
I
survived
Ich
frage
mich,
wie
ich
überlebt
habe
I'm
still
alive
Ich
lebe
noch
I
wonder
who,
who,
who,
who
cares
Ich
frage
mich,
wen,
wen,
wen,
wen
es
kümmert
I
wonder
who,
who,
who,
who
cares
Ich
frage
mich,
wen,
wen,
wen,
wen
es
kümmert
I
wonder
who,
who,
who,
who
cares
Ich
frage
mich,
wen,
wen,
wen,
wen
es
kümmert
About
me,
about
me,
about
me
Um
mich,
um
mich,
um
mich
Power
is
disconnected
Der
Strom
ist
abgestellt
Damn,
can't
find
candles
in
the
dark
Verdammt,
kann
im
Dunkeln
keine
Kerzen
finden
I
run
out
of
water
Mir
geht
das
Wasser
aus
My
furnitures
fall
apart
Meine
Möbel
fallen
auseinander
Today
I'm
in,
then
I'm
out
Heute
bin
ich
angesagt,
dann
wieder
draußen
I'm
not
Joni
Mitchell
Ich
bin
nicht
Joni
Mitchell
Never
be
the
same
now
Werde
jetzt
nie
mehr
dieselbe
sein
I
come
from
real
low
Ich
komme
von
ganz
unten
All
I
figured
out
is
that
I'm
still
right
here
Alles,
was
ich
herausgefunden
habe,
ist,
dass
ich
immer
noch
genau
hier
bin
Luck
bounces
back
and
forth
Das
Glück
springt
hin
und
her
It
takes
me
by
surprise
Es
überrascht
mich
I
wonder
how
I
survived
Ich
frage
mich,
wie
ich
überlebt
habe
I'm
still
alive
Ich
lebe
noch
It
takes
me
by
surprise
Es
überrascht
mich
I
wonder
how
I
survived
Ich
frage
mich,
wie
ich
überlebt
habe
I'm
still
alive
Ich
lebe
noch
I
wonder
who,
who,
who,
who
cares
Ich
frage
mich,
wen,
wen,
wen,
wen
es
kümmert
I
wonder
who,
who,
who,
who
cares
Ich
frage
mich,
wen,
wen,
wen,
wen
es
kümmert
I
wonder
who,
who,
who,
who
cares
Ich
frage
mich,
wen,
wen,
wen,
wen
es
kümmert
About
me,
about
me,
about
me
Um
mich,
um
mich,
um
mich
When
you're
seventeen
Wenn
du
siebzehn
bist
You
don't
care
Ist
es
dir
egal
When
you're
twenty-two
Wenn
du
zweiundzwanzig
bist
You
don't
dare
Traust
du
dich
nicht
You
turn
thirty
Du
wirst
dreißig
When
you're
thirty-two
Wenn
du
zweiunddreißig
bist
You
simply
say
No
Sagst
du
einfach
Nein
No,
no,
no
Nein,
nein,
nein
It
takes
me
by
surprise
Es
überrascht
mich
I
wonder
how
I
survived
Ich
frage
mich,
wie
ich
überlebt
habe
I'm
still
alive
Ich
lebe
noch
It
takes
me
by
surprise
Es
überrascht
mich
I
wonder
how
I
survived
Ich
frage
mich,
wie
ich
überlebt
habe
I'm
still
alive
Ich
lebe
noch
I
wonder
who,
who,
who,
who
cares
Ich
frage
mich,
wen,
wen,
wen,
wen
es
kümmert
I
wonder
who,
who,
who,
who
cares
Ich
frage
mich,
wen,
wen,
wen,
wen
es
kümmert
I
wonder
who,
who,
who,
who
cares
Ich
frage
mich,
wen,
wen,
wen,
wen
es
kümmert
About
me,
about
me,
about
me
Um
mich,
um
mich,
um
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Meg Pfeiffer
Альбом
Nope
дата релиза
14-02-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.