Meg Pfeiffer - Survive - перевод текста песни на немецкий

Survive - Meg Pfeifferперевод на немецкий




Survive
Überleben
They broke into my house
Sie sind in mein Haus eingebrochen
I lost my key, I lost my mind
Ich habe meinen Schlüssel verloren, ich habe meinen Verstand verloren
No gigs, no sold out
Keine Auftritte, nichts ausverkauft
Just a dollar left for a hobo
Nur ein Dollar übrig für einen Penner
The fridge is empty as hell
Der Kühlschrank ist höllisch leer
I've got nothing to eat
Ich habe nichts zu essen
Can't look at myself
Kann mich selbst nicht ansehen
My face gives me the chills
Mein Gesicht jagt mir Schauer über den Rücken
All I figured out is that I'm still right here
Alles, was ich herausgefunden habe, ist, dass ich immer noch genau hier bin
Luck bounces back and forth
Das Glück springt hin und her
It takes me by surprise
Es überrascht mich
I wonder how I survived
Ich frage mich, wie ich überlebt habe
I'm still alive
Ich lebe noch
It takes me by surprise
Es überrascht mich
I wonder how I survived
Ich frage mich, wie ich überlebt habe
I'm still alive
Ich lebe noch
I wonder who, who, who, who cares
Ich frage mich, wen, wen, wen, wen es kümmert
I wonder who, who, who, who cares
Ich frage mich, wen, wen, wen, wen es kümmert
I wonder who, who, who, who cares
Ich frage mich, wen, wen, wen, wen es kümmert
About me, about me, about me
Um mich, um mich, um mich
About me
Um mich
Power is disconnected
Der Strom ist abgestellt
Damn, can't find candles in the dark
Verdammt, kann im Dunkeln keine Kerzen finden
I run out of water
Mir geht das Wasser aus
My furnitures fall apart
Meine Möbel fallen auseinander
Today I'm in, then I'm out
Heute bin ich angesagt, dann wieder draußen
I'm not Joni Mitchell
Ich bin nicht Joni Mitchell
Never be the same now
Werde jetzt nie mehr dieselbe sein
I come from real low
Ich komme von ganz unten
All I figured out is that I'm still right here
Alles, was ich herausgefunden habe, ist, dass ich immer noch genau hier bin
Luck bounces back and forth
Das Glück springt hin und her
It takes me by surprise
Es überrascht mich
I wonder how I survived
Ich frage mich, wie ich überlebt habe
I'm still alive
Ich lebe noch
It takes me by surprise
Es überrascht mich
I wonder how I survived
Ich frage mich, wie ich überlebt habe
I'm still alive
Ich lebe noch
I wonder who, who, who, who cares
Ich frage mich, wen, wen, wen, wen es kümmert
I wonder who, who, who, who cares
Ich frage mich, wen, wen, wen, wen es kümmert
I wonder who, who, who, who cares
Ich frage mich, wen, wen, wen, wen es kümmert
About me, about me, about me
Um mich, um mich, um mich
When you're seventeen
Wenn du siebzehn bist
You don't care
Ist es dir egal
When you're twenty-two
Wenn du zweiundzwanzig bist
You don't dare
Traust du dich nicht
You turn thirty
Du wirst dreißig
You let go
Lässt du los
When you're thirty-two
Wenn du zweiunddreißig bist
You simply say No
Sagst du einfach Nein
No, no, no
Nein, nein, nein
No
Nein
It takes me by surprise
Es überrascht mich
I wonder how I survived
Ich frage mich, wie ich überlebt habe
I'm still alive
Ich lebe noch
It takes me by surprise
Es überrascht mich
I wonder how I survived
Ich frage mich, wie ich überlebt habe
I'm still alive
Ich lebe noch
I wonder who, who, who, who cares
Ich frage mich, wen, wen, wen, wen es kümmert
I wonder who, who, who, who cares
Ich frage mich, wen, wen, wen, wen es kümmert
I wonder who, who, who, who cares
Ich frage mich, wen, wen, wen, wen es kümmert
About me, about me, about me
Um mich, um mich, um mich





Авторы: Meg Pfeiffer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.