Текст и перевод песни Mega - Lets Get It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
is
the
legion
Это
легион!
What's
this
we're
coming
to?
They
say
it's
too
late
to
change
Они
говорят,
что
уже
слишком
поздно
что-то
менять
But
then
I
slipped
to
you
and
it's
all
because
of
you
I'm
winning
now
Но
потом
я
проскользнул
к
тебе
и
это
все
из
за
тебя
я
теперь
выигрываю
(Oh
yeah
I'm
winning
now)
(О
да,
теперь
я
выигрываю)
Imma
pick
up
where
I
left
off
we'll
choose
a
different
round
(Let's
get
it)
Я
начну
с
того
места,
на
котором
остановился,
и
мы
выберем
другой
раунд
(Давай
сделаем
это).
Okay
let's
get
it
my
nigga,
okay
let's
get
it
(Okay,
let's
get
it)
Ладно,
давай
сделаем
это,
мой
ниггер,
ладно,
давай
сделаем
это
(ладно,
давай
сделаем
это)
You
know
I'm
winning
my
nigga
so
come
on
with
it
(So
come
on
with
it)
Ты
знаешь,
что
я
выигрываю
своего
ниггера,
так
что
давай
сделаем
это
(так
что
давай
сделаем
это).
I
gotta
get
it
my
enemies,
know
what
I
mean?
Я
должен
получить
это,
мои
враги,
понимаете,
что
я
имею
в
виду?
I
gotta
wake
up,
we
go
chase
a
dream,
do
it
for
me
(Alright,
alright)
Я
должен
проснуться,
мы
гонимся
за
мечтой,
сделай
это
для
меня
(Хорошо,
хорошо).
I've
been
rollin'
so
hard,
I've
been
stickin'
to
myself
'cause
that's
the
best
way
to
start
Я
катался
так
сильно,
что
держался
за
себя,
потому
что
это
лучший
способ
начать.
I
remember
when
they
doubted
me,
talk
about
me
a
lot
Я
помню,
как
они
сомневались
во
мне,
много
говорили
обо
мне.
They're
so
fed
up
because
I'm
up
and
headed
out
on
top
Они
так
сыты
по
горло,
потому
что
я
поднялся
и
отправился
наверх.
Man
I'm
startin'
poppin'
my
shit,
now
Imma
start
rockin'
my
shit
Чувак,
я
начинаю
раскачивать
свое
дерьмо,
а
теперь
я
начну
раскачивать
свое
дерьмо.
This
swaggin'
mind
is
hard
to
find,
wanna
fuck
you
all
of
my
dick
Этот
чванливый
ум
трудно
найти,
я
хочу
трахнуть
тебя
всем
своим
членом.
You
fall
ahead
in
the
seat,
you
don't
wanna
get
caught
in
between
them
Ты
падаешь
вперед
на
сиденье,
ты
не
хочешь
застрять
между
ними.
That's
when
Toskas,
my
traitors
was
talking
but
they
don't
believe
it
Именно
тогда
Тоскас,
мои
предатели,
заговорили,
но
они
не
верят
в
это.
Don't
lie
to
kick
it
just
wick
it
Не
лги,
чтобы
пнуть
его,
просто
подожги
его.
Never
steal
from
your
niggas
and
if
he
do
it
better
then
ask
how
can
you
get
it
Никогда
не
кради
у
своих
ниггеров
а
если
он
делает
это
лучше
то
спроси
как
ты
можешь
это
получить
(War
for
the
lazy
fox)
(Война
за
ленивую
лису)
Man
I
can
make
a
reckon
a
second
my
thought
that
I
already
got
my
money
than
niggas
who'll
be
flexin'
man,
oh
my
god
Чувак,
я
могу
посчитать
на
секунду,
что
у
меня
уже
есть
деньги,
чем
у
ниггеров,
которые
будут
понтоваться,
чувак,
О
боже
What's
this
we're
coming
to?
They
say
it's
too
late
to
change
Они
говорят,
что
уже
слишком
поздно
что-то
менять
But
then
I
slipped
to
you
and
it's
all
because
of
you
I'm
winning
now
Но
потом
я
проскользнул
к
тебе
и
это
все
из
за
тебя
я
теперь
выигрываю
(Oh
yeah
I'm
winning
now)
(О
да,
теперь
я
выигрываю)
Imma
pick
up
where
I
left
off
we'll
choose
a
different
round
(Let's
get
it)
Я
начну
с
того
места,
на
котором
остановился,
и
мы
выберем
другой
раунд
(Давай
сделаем
это).
Okay
let's
get
it
my
nigga,
okay
let's
get
it
(Okay,
let's
get
it)
Ладно,
давай
сделаем
это,
мой
ниггер,
ладно,
давай
сделаем
это
(ладно,
давай
сделаем
это)
You
know
I'm
winning
my
nigga
so
come
on
with
it
(So
come
on
with
it)
Ты
знаешь,
что
я
выигрываю
своего
ниггера,
так
что
давай
сделаем
это
(так
что
давай
сделаем
это).
I
gotta
get
it
my
enemies,
know
what
I
mean?
Я
должен
получить
это,
мои
враги,
понимаете,
что
я
имею
в
виду?
I
gotta
wake
up,
we
go
chase
a
dream,
do
it
for
me
(Alright,
alright)
Я
должен
проснуться,
мы
гонимся
за
мечтой,
сделай
это
для
меня
(Хорошо,
хорошо).
Mega
popper,
body
rocker,
show
stopper
Мега-поппер,
боди-рокер,
шоу-стопер
Imma
beat
knocker
for
real
master
no
sponsors
Я
буду
бить
молоточком
для
настоящего
мастера
никаких
спонсоров
Imma
a
money
collector,
I'm
addin'
up
on
my
ants
Я
коллекционер
денег,
я
добавляю
своих
муравьев.
I'm
alright
to
the
end
'til
the
record
don't
spin
Я
в
порядке
до
самого
конца,
пока
пластинка
не
перестанет
крутиться.
Better
stack
your
bread,
get
on
your
shit,
I
say
what
I
say
Лучше
складывай
свой
хлеб,
занимайся
своим
дерьмом,
я
говорю
то,
что
говорю.
Meanwhile
Imma
tink
your
head,
big
bull
on
the
game,
I
see
you're
afraid
А
пока
я
буду
трясти
твоей
головой,
большой
бык
в
игре,
я
вижу,
ты
боишься
Already
got
my
fucking
tire,
I
wanna
smash
it
in
your
fucking
ride
У
меня
уже
есть
моя
гребаная
шина,
я
хочу
разбить
ее
в
твоей
гребаной
тачке.
Was
in
the
minute
Imma
get
my
way
if
you
went
my
way
Был
в
ту
минуту,
когда
я
добьюсь
своего,
если
ты
пойдешь
моей
дорогой.
Four,
five
take
'em
off
fucking
face
got
it
Четыре,
пять,
сними
их
с
лица,
понял?
I
put
a
work,
I
did
my
derf
like
I'm
cursed
for
what
is
werf
Я
положил
работу,
я
сделал
свой
дерф,
как
будто
я
проклят
за
то,
что
есть
верф
Ain't
nothing
worse
than
being
a
smart
as
fuck
as
broke
as
hell
Нет
ничего
хуже
чем
быть
чертовски
умным
и
чертовски
бедным
Ain't
a
simpa's
failing
jail,
wishing
from
a
wishing
well
with
a
heavy
you're
looking
dumb
as
hell
Разве
симпа
не
проваливается
в
тюрьму,
желая
из
колодца
желаний
с
тяжелым
грузом,
ты
выглядишь
чертовски
тупым
What's
this
we're
coming
to?
They
say
it's
too
late
to
change
Они
говорят,
что
уже
слишком
поздно
что-то
менять
But
then
I
slipped
to
you
and
it's
all
because
of
you
I'm
winning
now
Но
потом
я
проскользнул
к
тебе
и
это
все
из
за
тебя
я
теперь
выигрываю
(Oh
yeah
I'm
winning
now)
(О
да,
теперь
я
выигрываю)
Imma
pick
up
where
I
left
off
we'll
choose
a
different
round
(Let's
get
it)
Я
начну
с
того
места,
на
котором
остановился,
и
мы
выберем
другой
раунд
(Давай
сделаем
это).
Okay
let's
get
it
my
nigga,
okay
let's
get
it
(Okay,
let's
get
it)
Ладно,
давай
сделаем
это,
мой
ниггер,
ладно,
давай
сделаем
это
(ладно,
давай
сделаем
это)
You
know
I'm
winning
my
nigga
so
come
on
with
it
(So
come
on
with
it)
Ты
знаешь,
что
я
выигрываю
своего
ниггера,
так
что
давай
сделаем
это
(так
что
давай
сделаем
это).
I
gotta
get
it
my
enemies,
know
what
I
mean?
Я
должен
получить
это,
мои
враги,
понимаете,
что
я
имею
в
виду?
I
gotta
wake
up,
we
go
chase
a
dream,
do
it
for
me
(Alright,
alright)
Я
должен
проснуться,
мы
гонимся
за
мечтой,
сделай
это
для
меня
(Хорошо,
хорошо).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.