Mega Ran - Cry of the Planet - перевод текста песни на немецкий

Cry of the Planet - Mega Ranперевод на немецкий




Cry of the Planet
Schrei des Planeten
You can hear the cries of the planet
Du kannst die Schreie des Planeten hören
Even scientists can't understand it
Selbst Wissenschaftler können es nicht verstehen
We all at a disadvantage, impossible to manage
Wir sind alle im Nachteil, unmöglich zu bewältigen
So-called-experts is callin' it a "hoax"
Sogenannte Experten nennen es einen "Schwindel"
Now it's time for the networks to take a new approach
Jetzt ist es Zeit für die Sender, einen neuen Ansatz zu wählen
Greenhouse gases, natural disasters
Treibhausgase, Naturkatastrophen
Unexplained phenomena, time to wake up outta the
Unerklärliche Phänomene, Zeit aufzuwachen aus dem
Mindstate, that we can't change things
Geisteszustand, dass wir die Dinge nicht ändern können
The world is changing
Die Welt verändert sich
How many times we gotta see the same thing?
Wie oft müssen wir dasselbe sehen?
Hurricanes, earthquakes, volcanic eruptions
Hurrikane, Erdbeben, Vulkanausbrüche
We need more action and much less discussion
Wir brauchen mehr Taten und viel weniger Diskussion
And less corruption, before we all goners
Und weniger Korruption, bevor wir alle erledigt sind
Somebody inform us what the earth is tryin' to warn us
Jemand soll uns informieren, wovor die Erde uns zu warnen versucht
But we worry 'bout the trivial, superstars, interviews
Aber wir sorgen uns um Belangloses, Superstars, Interviews
Millionaires drama, people what's gotten into you?
Millionärsdramen, Leute, was ist nur in euch gefahren?
Temperature is risin' like the CO2 levels
Die Temperatur steigt wie die CO2-Werte
It's settled, sooner or later we'll see the true devils
Es ist beschlossen, früher oder später werden wir die wahren Teufel sehen
But for now
Aber für jetzt
Listen, you can hear the cries of the planet
Hör zu, du kannst die Schreie des Planeten hören
Uhh, and you can hear the cries of the planet
Uhh, und du kannst die Schreie des Planeten hören
Yeah
Yeah
Yesterday a young mom threw her baby in the garbage
Gestern warf eine junge Mutter ihr Baby in den Müll
And a bomb exploded right in an Afghani market
Und eine Bombe explodierte mitten auf einem afghanischen Markt
And who you think the target is?
Und wer, denkst du, ist das Ziel?
The same one who started this
Derselbe, der das angefangen hat
War on a people who didn't even have a part in this
Krieg gegen ein Volk, das nicht einmal daran beteiligt war
Terrorism's mental now but they ain't gotta strike
Terrorismus ist jetzt psychisch, aber sie müssen nicht zuschlagen
Red, yellow, orange, burnt sienna, it's a lot of hype
Rot, gelb, orange, Siena gebrannt, das ist viel Hype
Politicians spendin' millions to keep they cushy gigs
Politiker geben Millionen aus, um ihre bequemen Jobs zu behalten
Single moms miss meals just to feed they kids
Alleinerziehende Mütter lassen Mahlzeiten aus, nur um ihre Kinder zu ernähren
In the land of opportunity, bring your poor, tired
Im Land der Möglichkeiten, bringt eure Armen, Müden
And your huddled masses, but just not to my community
Und eure zusammengekauerten Massen, aber nur nicht in meine Gemeinschaft
I appreciate your help, in building the house
Ich schätze eure Hilfe beim Bau des Hauses
But as soon as it's done, fam, I gotta kick you out
Aber sobald es fertig ist, Leute, muss ich euch rausschmeißen
That don't even make no sense to me
Das ergibt für mich nicht einmal Sinn
But you can check the history
Aber du kannst die Geschichte überprüfen
It's written that a man will die for his own iniquity
Es steht geschrieben, dass ein Mann für seine eigene Missetat sterben wird
And there'll be a day that we rise
Und es wird einen Tag geben, an dem wir uns erheben
But it won't be until we open our eyes and recognize the lies
Aber erst, wenn wir unsere Augen öffnen und die Lügen erkennen
Listen, you can hear the cries of the planet
Hör zu, du kannst die Schreie des Planeten hören
Uhh, and you can hear the cries of the planet
Uhh, und du kannst die Schreie des Planeten hören
Yeah
Yeah
Protesters with picket signs, object to these wicked times
Demonstranten mit Protestschildern, protestieren gegen diese üblen Zeiten
While brothers is kickin' lines about cars, gettin' dimes
Während Brüder Sprüche klopfen über Autos, Mädels klarmachen
'Cause they know to get in line, work until quittin' time
Weil sie wissen, sich einzureihen, zu arbeiten bis Feierabend
Man stand up and fix ya spine, you outta your frickin' mind
Mann, steh auf und richte dein Rückgrat auf, du bist nicht ganz bei Sinnen
Put minutes on their phone instead of minutes in their lives
Laden Minuten auf ihr Handy statt Minuten in ihr Leben zu investieren
We pay the ultimate price, then ask God why
Wir zahlen den höchsten Preis, dann fragen wir Gott warum
The pursuit of gettin' more, that's America's credo
Das Streben nach mehr, das ist Amerikas Credo
Legal or illegal, what you less than a zero?
Legal oder illegal, was, bist du weniger als eine Null?
When all the drama we got, is wastin' time on the clock
Wenn all das Drama, das wir haben, Zeit auf der Uhr verschwendet
Came a long way since I used to rhyme on the block
Habe einen langen Weg zurückgelegt, seit ich auf der Straße reimte
Learned if you value the knowledge
Gelernt, wenn du das Wissen schätzt
Then you free your mind to follow it
Dann befreist du deinen Geist, ihm zu folgen
A lot of it is confidence, not what you can get out of it
Vieles davon ist Selbstvertrauen, nicht was du daraus bekommen kannst
Turn that tell-lie-vision off and dig up a jewel
Schalt diese Lügen-Vision aus und grabe ein Juwel aus
Sharpen your mind, it remains your best tool
Schärfe deinen Geist, er bleibt dein bestes Werkzeug
At your disposal, hopeful and cautious at the same moment
Zu deiner Verfügung, hoffnungsvoll und vorsichtig im selben Moment
Cause I know that everybody faces atonement, now
Denn ich weiß, dass jeder der Sühne gegenübersteht, jetzt
Listen, 'cause you can hear the cries of the planet
Hör zu, denn du kannst die Schreie des Planeten hören
Close your eyes, listen, you can hear the cries of the planet
Schließ deine Augen, hör zu, du kannst die Schreie des Planeten hören
Yeah
Yeah
I hear it
Ich höre es
I cry for the planet
Ich weine um den Planeten





Авторы: Inconnu Editeur, Inconnu Compositeur Auteur, Raheem Jarbo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.