Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
doubt
your
strength
or
courage,
don't
come
to
join
with
me
Ты
сомневаешься
в
своей
силе
или
смелости,
не
присоединяйся
ко
мне,
For
Deth
surely
awaits
you
with
sharp
and
pointy
teeth
Ибо
Смерть
непременно
ждет
тебя
с
острыми
и
зазубренными
клыками.
An
animal
so
vicious
no
others
fought
and
won
Зверь
настолько
свирепый,
что
никто
не
сражался
с
ним
и
не
победил.
So
on
the
fields
of
battle,
we
are
the
chosen
ones
Так
что
на
полях
сражений
мы
— избранные.
Human
bones
blanket
the
dirt
of
the
heathen's
lair
Человеческие
кости
устилают
землю
логова
язычников,
That
we
must
pass
this
den
of
Deth,
the
only
path
from
here
И
мы
должны
пройти
через
это
логово
Смерти,
это
единственный
путь
отсюда.
But
I
walk
in
the
light,
the
time
to
die
has
come
Но
я
иду
во
свете,
время
умереть
пришло,
No
one
shall
take
my
life,
I
am
of
the
chosen
ones
Никто
не
отнимет
мою
жизнь,
я
один
из
избранных.
Black
shadows
fill
the
sky
as
the
creature's
eyes
grow
near
Черные
тени
заполняют
небо,
глаза
твари
приближаются,
Raise
the
shield
of
the
holy
pilgrim
high
into
the
air
Подними
щит
святого
пилигрима
высоко
в
воздух.
Heaven's
powers
fill
my
arms,
onward
now
to
fight
I'm
sent
Силы
небесные
наполняют
мои
руки,
я
послан
вперед,
чтобы
сражаться.
Oh,
the
beast
is
coming
to
put
you
to
the
test
О,
зверь
идет,
чтобы
испытать
тебя.
Now
this
land
is
mine
to
pillage
Теперь
эта
земля
моя,
чтобы
грабить,
Rape
and
steal
and
take
at
will
Насиловать,
красть
и
брать,
что
захочу.
Never
let
you
cross
this
path
Никогда
не
позволю
тебе
пересечь
этот
путь,
I
reign
for
now,
I
stay
Я
правлю
сейчас,
я
остаюсь,
I
stay
to
kill!
Я
остаюсь,
чтобы
убивать!
You
doubt
your
strength
or
courage,
don't
come
to
join
with
me
Ты
сомневаешься
в
своей
силе
или
смелости,
не
присоединяйся
ко
мне,
For
Deth
surely
awaits
you
with
sharp
and
pointy
teeth
Ибо
Смерть
непременно
ждет
тебя
с
острыми
и
зазубренными
клыками.
An
animal
so
vicious
no
others
fought
and
won
Зверь
настолько
свирепый,
что
никто
не
сражался
с
ним
и
не
победил.
So
on
the
fields
of
battle,
we
are
the
chosen
ones
Так
что
на
полях
сражений
мы
— избранные.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DAVE MUSTAINE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.