Текст и перевод песни Megadeth - Countdown To Extinction - 2004 Digital Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Countdown To Extinction - 2004 Digital Remaster
Обратный Отсчет до Исчезновения - Цифровой Ремастеринг 2004
Endangered
species,
caged
in
fright
Вымирающие
виды,
заперты
в
клетке,
в
ужасе,
Shot
in
cold
blood,
no
chance
to
fight
Застрелены
хладнокровно,
без
шанса
на
борьбу,
The
stage
is
set,
now
pay
the
price
Сцена
готова,
теперь
плати
цену,
An
ego
boost,
don't
think
twice
Ублажение
эго,
не
думай
дважды,
Technology,
the
battle's
unfair
Технологии,
битва
нечестная,
You
pull
the
hammer
without
a
care
Ты
взводишь
курок,
не
заботясь,
Squeeze
the
trigger
that
makes
you
man
Жмешь
на
спусковой
крючок,
который
делает
тебя
мужчиной,
Pseudo-safari,
the
hunt
is
canned
Псевдо-сафари,
охота
подстроена,
The
hunt
is
canned...
Охота
подстроена...
All
are
gone,
all
but
one
Все
исчезли,
все
кроме
одного,
No
contest,
nowhere
to
run
Нет
состязания,
некуда
бежать,
No
more
left,
only
one
Больше
не
осталось,
только
один,
This
is
it,
this
is
the
countdown
to
extinction
Это
всё,
это
обратный
отсчет
до
исчезновения.
Tell
the
truth,
you
wouldn't
dare
Скажи
правду,
ты
бы
не
посмела,
The
skin
and
trophy,
oh
so
rare
Шкура
и
трофей,
о,
такие
редкие,
Silence
speaks
louder
than
words
Молчание
говорит
громче
слов,
Ignore
the
guilt,
and
take
your
turn
Игнорируй
вину
и
делай
свой
ход,
Liars'
anagram
is
"lairs"
Анаграмма
слова
"лжецы"
- "логова",
Man,
you
were
never
even
there
Женщина,
тебя
там
даже
не
было,
Killed
a
few
feet
from
the
cages
Убили
в
нескольких
футах
от
клеток,
Point
blank,
you're
so
courageous
В
упор,
ты
такая
смелая,
So
courageous...
Такая
смелая...
All
are
gone,
all
but
one
Все
исчезли,
все
кроме
одного,
No
contest,
nowhere
to
run
Нет
состязания,
некуда
бежать,
No
more
left,
only
one
Больше
не
осталось,
только
один,
This
is
it,
this
is
the
countdown
to
extinction
Это
всё,
это
обратный
отсчет
до
исчезновения.
"One
hour
from
now
"Через
час
Another
species
of
life
form
will
disappear
Еще
один
вид
живых
существ
исчезнет
Off
the
face
of
the
planet
С
лица
планеты
Forever...
and
the
rate
is
accelerating"
Навсегда...
и
темпы
ускоряются"
All
are
gone,
all
but
one
Все
исчезли,
все
кроме
одного,
No
contest,
nowhere
to
run
Нет
состязания,
некуда
бежать,
No
more
left,
only
one
Больше
не
осталось,
только
один,
This
is
it,
this
is
the
countdown
to
extinction
Это
всё,
это
обратный
отсчет
до
исчезновения.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ellefson Dave, Friedman Marty A
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.