Megadeth - Crush 'Em - 2000 Digital Remaster - перевод текста песни на русский

Crush 'Em - 2000 Digital Remaster - Megadethперевод на русский




Crush 'Em - 2000 Digital Remaster
Раздави их - 2000 Цифровой ремастер
Enter the arena and hit the lights
Входи на арену, и свет гаснет,
Step up now you′re in for a ride
Выходи, детка, тебя ждет поездка.
This is war, ain't no fun and games
Это война, милая, не шутки,
We′ll get it up, you'll go down in flames
Мы восстанем, а ты сгоришь в огне.
Party time, going down
Время вечеринки, падение близко,
You'd better not mess us around
Лучше не связывайся с нами, крошка.
The stakes are rich, take a hit or stay
Ставки высоки, бей или беги,
The price is high, someone′s gonna pay
Цена высока, кто-то заплатит.
Heads I win, tails you lose
Орел я выиграл, решка ты проиграла,
Out of my way I′m coming through
С дороги, я иду напролом.
Roll the dice don't think twice
Бросай кости, не думай дважды,
And we crush (crush), crush′em (crush'em)
И мы сокрушим (сокрушим), раздавим их (раздавим их).
Looking for trouble, now you′ve found it
Ищешь неприятностей, вот и нашла,
You're a drum and we′re gonna pound it
Ты барабан, а мы будем бить.
Last one standing wins the fight
Последний выживший побеждает в битве,
Hear us scream and shout all night
Слышишь наши крики всю ночь?
Down on the floor and eat the grit
На пол, глотай пыль,
This is gonna hurt a little bit
Сейчас будет немного больно.
Heads I win, tails you lose
Орел я выиграл, решка ты проиграла,
Out of my way I'm coming through
С дороги, я иду напролом.
Roll the dice don't think twice
Бросай кости, не думай дважды,
And we crush (crush), crush′em (crush′em)
И мы сокрушим (сокрушим), раздавим их (раздавим их).
Now we lay you down to rest
Теперь мы уложим тебя отдыхать,
You'll never be more than second best
Ты никогда не будешь лучше второй.
Step inside you′re in for a ride
Входи, тебя ждет поездка,
And we crush (crush), crush'em (crush′em)
И мы сокрушим (сокрушим), раздавим их (раздавим их).
Crush, crush, crush...
Раздавим, раздавим, раздавим...
Don't need reason, (crush′) don't want names
Не нужны причины, (раздавим) не нужны имена,
Just a John Doe (crush') to put to shame
Просто безымянный, (раздавим) чтобы пристыдить.
Step aside (crush) let me explain the name of the game is pain (crush′em)
Отойди (раздавим), позволь объяснить: имя игры боль (раздавим их).
Now we′ve found you, (crush) we're gonna pound you
Теперь мы нашли тебя, (раздавим) мы будем бить тебя,
We′re gonna beat you, (crush) gonna defeat you
Мы будем избивать тебя, (раздавим) победим тебя,
We're gonna bust you (crush), we′re gonna crush you, we're gonna crush′em
Мы сломаем тебя (раздавим), мы сокрушим тебя, мы раздавим их.
Heads I win, tails you lose
Орел я выиграл, решка ты проиграла,
Out of my way I'm coming through
С дороги, я иду напролом.
Roll the dice don't think twice
Бросай кости, не думай дважды,
And we crush (crush), crush′em (crush′em)
И мы сокрушим (сокрушим), раздавим их (раздавим их).
Now we lay you down to rest
Теперь мы уложим тебя отдыхать,
You'll never be more than second best
Ты никогда не будешь лучше второй.
Step inside you′re in for a ride
Входи, тебя ждет поездка,
And we crush (crush), crush'em (crush′em)
И мы сокрушим (сокрушим), раздавим их (раздавим их).
Crush, crush, crush, crush 'em
Раздавим, раздавим, раздавим, раздавим их,
Crush, crush, crush, crush ′em
Раздавим, раздавим, раздавим, раздавим их,
(Don't wait) crush, (hiting 'em all) crush, (take some time) Crush, (to crush ′em) crush ′em
(Не жди) раздавим, (бьем их всех) раздавим, (потрать немного времени) раздавим, (чтобы раздавить их) раздавим их,
(Better than you) crush, (just some tears) crush, (it's gonna hurt) crush, (crush ′em) crush 'em
(Лучше чем ты) раздавим, (просто немного слез) раздавим, (будет больно) раздавим, (раздавим их) раздавим их,
(Now, here) crush, (hit the night) crush, (it′s goind down) crush, (I'm gonna crush ′em) crush 'em
(Сейчас, здесь) раздавим, (бей всю ночь) раздавим, (все идет вниз) раздавим, собираюсь раздавить их) раздавим их,
(Crush) crush, (crush) crush, (crush) crush, (crush 'em) crush ′em
(Раздавим) раздавим, (раздавим) раздавим, (раздавим) раздавим, (раздавим их) раздавим их,
(Crush) crush, (crush) crush, (crush) crush, (crush ′em) crush 'em
(Раздавим) раздавим, (раздавим) раздавим, (раздавим) раздавим, (раздавим их) раздавим их.





Авторы: Dave Mustaine, Marty Friedman, Bud Prager


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.