Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brother
will
kill
brother
Bruder
wird
Bruder
töten
Spilling
blood
across
the
land
Blut
vergießen
im
ganzen
Land
Killing
for
religion
Töten
für
Religion
Something
I
don't
understand
Etwas,
das
ich
nicht
verstehe
And
fools
like
me,
who
cross
the
sea
Und
Narren
wie
ich,
die
das
Meer
überqueren
And
come
to
foreign
lands
Und
in
fremde
Länder
kommen
Ask
the
sheep,
for
their
beliefs
Frage
die
Schafe
nach
ihrem
Glauben
Do
you
kill
on
God's
command?
Tötet
ihr
auf
Gottes
Befehl?
A
country
that's
divided
Ein
Land,
das
geteilt
ist
Surely
will
not
stand
Wird
sicher
nicht
bestehen
My
past
erased,
no
more
disgrace
Meine
Vergangenheit
ausgelöscht,
keine
Schande
mehr
No
foolish
naive
stand
Kein
törichter
naiver
Standpunkt
The
end
is
near,
it's
crystal
clear
Das
Ende
ist
nah,
es
ist
glasklar
Part
of
the
master
plan
Teil
des
Masterplans
Don't
look
now
to
Israel
Schau
jetzt
nicht
nach
Israel
It
might
be
your
homeland,
Holy
wars
Es
könnte
dein
Heimatland
sein,
Heilige
Kriege
Upon
my
podium
Auf
meinem
Podium
As
the
know
it
all
scholar
Als
der
allwissende
Gelehrte
Down
in
my
seat
of
judgment
Unten
auf
meinem
Richterstuhl
Gavel's
bang,
uphold
the
law
Der
Hammer
schlägt,
halte
das
Gesetz
aufrecht
Up
on
my
soapbox,
a
leader
Oben
auf
meiner
Seifenkiste,
ein
Anführer
Out
to
change
the
world
Ausgezogen,
die
Welt
zu
ändern
Down
in
my
pulpit
as
the
holier
Unten
auf
meiner
Kanzel
als
der
Heiligere
Than-thou-could-be-messenger
of
God
Als-Du-sein-könntest-Botschafter
Gottes
Wage
the
war
on
organized
crime
Führe
den
Krieg
gegen
das
organisierte
Verbrechen
Sneak
attacks,
repel
down
the
rocks
Schleichangriffe,
Abseilen
die
Felsen
hinunter
Behind
the
lines
Hinter
den
Linien
Some
people
risk
to
employ
me
Manche
Leute
riskieren
es,
mich
anzuheuern
Some
people
live
to
destroy
me
Manche
Leute
leben,
um
mich
zu
zerstören
Either
way
they
die,
they
die
So
oder
so
sterben
sie,
sie
sterben
They
killed
my
wife
and
my
baby
Sie
töteten
meine
Frau
und
mein
Baby
With
hopes
to
enslave
me
In
der
Hoffnung,
mich
zu
versklaven
First
mistake,
last
mistake
Erster
Fehler,
letzter
Fehler
Paid
by
the
alliance,
to
slay
all
the
giants
Bezahlt
von
der
Allianz,
um
alle
Riesen
zu
erschlagen
Next
mistake,
no
more
mistakes
Nächster
Fehler,
keine
Fehler
mehr
Fill
the
cracks
in
Fülle
die
Risse
With
judicial
granite
Mit
richterlichem
Granit
Because
I
don't
say
it
Weil
ich
es
nicht
sage
Don't
mean
I
ain't,
thinkin'
it
Heißt
nicht,
dass
ich
es
nicht
denke
Next
thing
you
know
Das
Nächste,
was
du
weißt
They'll
take
my
thoughts
away
Sie
werden
meine
Gedanken
wegnehmen
I
know
what
I
said
Ich
weiß,
was
ich
gesagt
habe
Now
I
must
scream
of
the
overdose
Jetzt
muss
ich
schreien
wegen
der
Überdosis
And
the
lack
of
mercy
killers
Und
dem
Mangel
an
Gnadentötern
Mercy
killers,
mercy
killers
Gnadentöter,
Gnadentöter
Killers,
killers,
killers
Mörder,
Mörder,
Mörder
Next
thing
you
know
Das
Nächste,
was
du
weißt
They'll
take
my
thoughts
away
Sie
werden
meine
Gedanken
wegnehmen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dave Mustaine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.