Текст и перевод песни Megadeth - I Thought I Knew It All
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somewhere
there's
a
reason
why
things
go
like
they
do
Где-то
есть
причина,
по
которой
все
идет
так,
как
идет
Somewhere
there's
a
reason
why
some
things
just
fall
through
Где-то
есть
причина,
по
которой
некоторые
вещи
просто
проваливаются
We
don't
always
see
them
for
what
they
really
are
Мы
не
всегда
видим
их
такими,
какие
они
есть
на
самом
деле
But
I
know
there's
a
reason,
just
can't
see
it
from
this
far
Но
я
знаю,
что
на
то
есть
причина,
просто
не
могу
разглядеть
ее
с
такого
расстояния
Maybe
I
don't
like
it,
but
I
have
no
choice
Может
быть,
мне
это
и
не
нравится,
но
у
меня
нет
выбора
I
know
that
somewhere,
someone
hears
my
voice
Я
знаю,
что
где-то
кто-то
слышит
мой
голос
Maybe
I
don't
like
it,
but
I
have
no
choice
Может
быть,
мне
это
и
не
нравится,
но
у
меня
нет
выбора
I
know
that
somewhere,
someone
hears
my
voice
Я
знаю,
что
где-то
кто-то
слышит
мой
голос
I
thought
I
knew
it
all
(I
thought
I
knew
it
all)
Я
думал,
что
знаю
все
это
(я
думал,
что
знаю
все
это)
I
thought
I
had
it
made
(I
thought
I
had
it
made)
Я
думал,
что
у
меня
все
получилось
(я
думал,
что
у
меня
все
получилось)
How
could
it
end
this
way?
(How
could
it
end
this
way?)
Как
это
могло
так
закончиться?
(Как
это
могло
так
закончиться?)
I
thought
I
knew,
I
thought
I
knew
Я
думал,
что
знаю,
я
думал,
что
знаю
Somewhere
there's
a
reason
why
things
don't
go
my
way
Где-то
есть
причина,
по
которой
все
идет
не
так,
как
я
хочу
Somewhere
there's
a
reason
that
I
cannot
explain
Где-то
есть
причина,
которую
я
не
могу
объяснить
Just
like
the
change
of
season,
just
may
not
be
my
turn
Точно
так
же,
как
меняется
время
года,
просто
может
настать
не
моя
очередь
But
I
know
there's
a
reason,
the
lesson's
mine
to
learn
Но
я
знаю,
что
на
то
есть
причина,
я
должен
усвоить
этот
урок.
Maybe
I
don't
like
it,
but
I
have
no
choice
Может
быть,
мне
это
и
не
нравится,
но
у
меня
нет
выбора
I
know
that
somewhere,
someone
hears
my
voice
Я
знаю,
что
где-то
кто-то
слышит
мой
голос
Maybe
I
don't
like
it,
but
I
have
no
choice
Может
быть,
мне
это
и
не
нравится,
но
у
меня
нет
выбора
I
know
that
somewhere,
someone
hears
my
voice
Я
знаю,
что
где-то
кто-то
слышит
мой
голос
I
thought
I
knew
it
all
(I
thought
I
knew
it
all)
Я
думал,
что
знаю
все
это
(я
думал,
что
знаю
все
это)
I
thought
I
had
it
made
(I
thought
I
had
it
made)
Я
думал,
что
у
меня
все
получилось
(я
думал,
что
у
меня
все
получилось)
How
could
it
end
this
way?
(How
could
it
end
this
way?)
Как
это
могло
так
закончиться?
(Как
это
могло
так
закончиться?)
I
thought
I
knew,
I
thought
I
knew
Я
думал,
что
знаю,
я
думал,
что
знаю
I
thought
I
knew
it
all
(I
thought
I
knew
it
all)
Я
думал,
что
знаю
все
это
(я
думал,
что
знаю
все
это)
I
thought
I
had
it
made
(I
thought
I
had
it
made)
Я
думал,
что
у
меня
все
получилось
(я
думал,
что
у
меня
все
получилось)
How
could
it
end
this
way?
(How
could
it
end
this
way?)
Как
это
могло
так
закончиться?
(Как
это
могло
так
закончиться?)
I
thought
I
knew,
I
thought
I
knew
Я
думал,
что
знаю,
я
думал,
что
знаю
I
thought
I
knew
Я
думал,
что
знаю
Thought
I,
thought
I,
thought
I,
thought
I
Думал
я,
думал
я,
думал
я,
думал
я,
думал
я
Thought
I,
thought
I,
thought
I,
thought
I
knew
Думал
я,
думал
я,
думал
я,
думал
я,
думал,
что
знаю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dave Mustaine, David Ellefson, Nick Menza, Marty Friedman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.