Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll Get Even - 2004 Digital Remaster
Отомщу - Цифровой ремастер 2004
I'm
lonely
and
abandoned
Я
одинок
и
брошен
Washed
up,
left
for
dead
Выброшен,
оставлен
умирать
I'm
lost
inside
the
desert
Я
потерян
в
пустыне
Of
every
word
you
said
Каждого
твоего
слова
Like
a
nuclear
reactor,
or
TNT
Как
ядерный
реактор,
или
тротил
I'm
thinking
about
the
times
when
you
lied
to
me
Я
думаю
о
том,
как
ты
мне
лгала
All
the
innuendo,
caught
up
on
your
hook
Все
эти
намеки,
попался
на
твой
крючок
I
was
just
a
name
in
your
little
black
book,
oh
Я
был
просто
именем
в
твоей
записной
книжке,
о
In
your
little
black
book,
no
В
твоей
записной
книжке,
нет
I'll
get
even
with
you
Я
отомщу
тебе
I'll
get
even
with
you,
even
with
you
Я
отомщу
тебе,
отомщу
тебе
I'm
bitter
hurt
and
I'm
twisted
Я
горько
ранен
и
сломлен
I
haven't
slept
in
days
Я
не
спал
несколько
дней
I'm
lonely
and
I'm
angry
Я
одинок
и
зол
I
can't
make
it
go
away
Я
не
могу
это
отпустить
I'm
like
a
bomb
that's
ticking,
I
got
voices
in
my
head
Я
как
бомба
замедленного
действия,
в
моей
голове
голоса
I
got
a
doll
with
needles
and
wishing
you
were
dead
У
меня
есть
кукла
с
иголками,
и
я
желаю
тебе
смерти
I'll
get
you
back
somehow,
that's
what
I'm
gonna
do
Я
отыграюсь
на
тебе,
вот
что
я
сделаю
I'll
get
you
back
somehow,
your
nightmare
coming
true
Я
отыграюсь
на
тебе,
твой
кошмар
станет
явью
It's
coming
true
Он
становится
явью
I'll
get
even
with
you
Я
отомщу
тебе
Ah,
that's
what
I'm
gonna
do
(I'm
gonna
get
even
with
you)
Ах,
вот
что
я
сделаю
(Я
отомщу
тебе)
I'll
get
even
with
you,
even
with
you,
even
with
you
Я
отомщу
тебе,
отомщу
тебе,
отомщу
тебе
You
better
look
behind
you
Тебе
лучше
оглядываться
'Cause
there
I'm
going
to
be
Потому
что
там
буду
я
I'll
be
standing
in
the
shadows
Я
буду
стоять
в
тени
With
who
I
used
to
be
С
тем,
кем
я
был
раньше
He's
slightly
schizophrenic
Он
немного
шизофреник
Me,
and
me,
and
me,
and
me
agree
Я,
и
я,
и
я,
и
я
согласны
That
you
are
gonna
pay
Что
ты
заплатишь
For
what
you
did
to
me
За
то,
что
ты
сделала
со
мной
I'll
get
even
with
you
Я
отомщу
тебе
I'll
get
even
with
you
Я
отомщу
тебе
I'll
get
even
with
you
(I'm
gonna
get
even
with
you)
Я
отомщу
тебе
(Я
отомщу
тебе)
Ah,
that's
what
I'm
gonna
do
(I'm
gonna,
I'm
gonna,
I'm
gonna,
gonna)
Ах,
вот
что
я
сделаю
(Я
отомщу,
я
отомщу,
я
отомщу,
отомщу)
I'll
get
even
with
you,
even
with
you
Я
отомщу
тебе,
отомщу
тебе
Ah,
that's
what
I'm
gonna
do
(I'm
gonna,
I'm
gonna,
gonna,
gonna,
gonna)
Ах,
вот
что
я
сделаю
(Я
отомщу,
я
отомщу,
отомщу,
отомщу,
отомщу)
I'll
get
even
with
you
(I'm
gonna
get
even
with
you)
Я
отомщу
тебе
(Я
отомщу
тебе)
I'll
get
even
with
you...
Я
отомщу
тебе...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mustaine David Scott, Ellefson David, Friedman Martin Adam, Howe Brian Anthony
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.