Текст и перевод песни Megadeth - Insomnia (Jeff Balding Mix)
I′m
running
in
quicksand
Я
бегу
по
зыбучим
пескам.
Something's
haunting
me
Что-то
преследует
меня.
The
guilty
past
I′ve
buried
Виноватое
прошлое,
которое
я
похоронил.
My
mind
won't
let
me
sleep
Мой
разум
не
дает
мне
уснуть.
I'll
do
anything
for
peace
Я
сделаю
все
ради
мира.
(I
keep
waking
up)
(Я
продолжаю
просыпаться)
A
solemn
oath
I
make
Я
даю
торжественную
клятву.
Cross
my
heart,
please,
let
me
sleep
Клянусь,
пожалуйста,
дай
мне
поспать.
(I
keep
waking
up)
(Я
продолжаю
просыпаться)
How
much
more
do
I
take?
Сколько
мне
еще
терпеть?
My
head
is
talking
to
me
Моя
голова
говорит
со
мной.
I
don′t
know
what
it
needs
Я
не
знаю,
что
ему
нужно.
But
the
loudest
voice
is
the
one
I
heed
Но
самый
громкий
голос-тот,
к
которому
я
прислушиваюсь.
My
swollen
bloodshot
eyes
Мои
опухшие,
налитые
кровью
глаза
...
Awake
till
morning
light
Не
сплю
до
рассвета.
Stirring
deep
inside
Шевеление
глубоко
внутри
Somebody
turn
out
the
lights
Кто-нибудь,
выключите
свет!
I,
I,
I
can′t
sleep,
I,
I,
insomnia
Я,
я,
я
не
могу
спать,
я,
я,
бессонница.
I'm
twisting
and
turning
Я
кручусь
и
кручусь.
(I
keep
waking
up)
(Я
продолжаю
просыпаться)
The
madness
I
must
tame
Безумие,
которое
я
должен
укротить.
My
candle
is
burning
Моя
свеча
горит.
(I
keep
waking
up)
(Я
продолжаю
просыпаться)
Both
ends
again
today
Сегодня
снова
оба
конца.
The
whole
house
is
creaking
Весь
дом
скрипит.
They′re
out
there
Они
где-то
там.
The
things
kept
from
sight
Вещи
скрывались
из
виду.
I
beg
to
the
shadows,
I
can't
sleep
Я
умоляю
тени,
я
не
могу
уснуть.
Footsteps
on
the
walk
Шаги
на
дорожке.
I
hear
someone
knock
Я
слышу
как
кто
то
стучит
I
wish
it
was
a
dream
Мне
бы
хотелось,
чтобы
это
был
сон.
Can
you
hear
me
scream?
Ты
слышишь,
как
я
кричу?
I
can′t
sleep
Я
не
могу
уснуть.
My
swollen
bloodshot
eyes
Мои
опухшие,
налитые
кровью
глаза
...
Awake
till
morning
light
Не
сплю
до
рассвета.
Stirring
deep
inside,
oh
Волнение
глубоко
внутри,
о
Somebody
turn
out
the
lights
Кто-нибудь,
выключите
свет!
Insomnia,
insomnia,
insomnia
Бессонница,
Бессонница,
бессонница
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dave Mustaine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.