Megadeth - Mission To Mars - перевод текста песни на русский

Mission To Mars - Megadethперевод на русский




Mission To Mars
Миссия на Марс
Countdown is commencing
Обратный отсчёт начался
Pretty soon I'll be saying "Goodbye Earth"
Скоро скажу "Прощай, Земля"
A rocket ride on a bucking bronc
Ракетный полёт на вздыбленном коне
At 17,000 miles an hour
Семнадцать тысяч миль в час
It's only seven months to Mars
Всего семь месяцев до Марса
Give or take, a light-year or two (or three)
Плюс-минус световой год (или три)
And I wanna, I wanna be an astronaut
Я так хочу стать астронавтом
I wanna, I wanna, wanna
Я так хочу, хочу, хочу
Starting lift-off procedures
Запуск двигателей начат
All systems standing by, over
Все системы в готовности, приём
Over, over
Приём, приём
Blast-off, I'm on my way
Взлёт, я на пути
I'm a shooting star, a man on a mission
Я падающая звезда, миссия моя
I hang with the man on the moon, I'll be there soon
Тусуюсь с лунатиком, скоро буду там
A man on a mission to Mars
Миссия на Марс у меня
I head bang on the gangway
Банчу головой на трапе
Say my prayers, cross my heart and hope to die
Молюсь, крещусь, надеюсь умереть
Open a window for the Seven Sisters of Pleiades
Открываю окно Плеядам-сёстрам
Hello, ladies (hello, Moon Man)
Привет, дамы (привет, Лунатик)
300 million miles to Mars
Триста миллионов миль до Марса
It doesn't seem so far away (yes, it does)
Не так уж далеко (аж дух захватывает)
And I wanna, I wanna be an astronaut
Я так хочу стать астронавтом
I wanna, I wanna, wanna
Я так хочу, хочу, хочу
Starting landing procedures
Начинаю посадку
All systems standing by
Все системы в готовности
Over, over
Приём, приём
Blast-off, I'm on my way
Взлёт, я на пути
I'm a shooting star, a man on a mission
Я падающая звезда, миссия моя
I hang with the man on the moon, I'll be there soon
Тусуюсь с лунатиком, скоро буду там
A man on a mission to Mars
Миссия на Марс у меня
Blast-off, I'm on my way
Взлёт, я на пути
I'm a shooting star, a man on a mission
Я падающая звезда, миссия моя
I hang with the man on the moon, I'll be there soon
Тусуюсь с лунатиком, скоро буду там
I'm a man on a mission to Mars
Миссия на Марс у меня
Commander, is there any evidence of prior civilization on the surface?
Командир, есть следы цивилизации на поверхности?
Utopia, roger
Утопия, понял
I see debris and rubbish everywhere that's covered in dust
Вижу обломки и мусор, всё в пыли
There's an abandoned spacecraft buried 1-3-0, 200 meters
Заброшенный корабль на 1-3-0, двести метров
Standby
Ждите
Everything's covered in rust, and yet no signs of life, at least not yet
Всё покрыто ржавчиной, жизни нет, пока что
Why don't we just return to Earth and let it rust in peace out here?
Может вернёмся, пусть ржавеет в покое?
Utopia, I have seen to have found a time capsule of some sort
Утопия, нашёл капсулу времени
It appears to have words on it
На ней что-то написано
What does it say?
Что там?
Commander? Commander?
Командир? Командир?
The objective is compromised, we have to go now
Цель под угрозой, срочно уходим
Initiating start up sequence, three minutes to lift off
Запуск через три минуты
We don't have three minutes
У нас нет трёх минут
Roger, powering up generators
Понял, запускаю генераторы
Emergency, urgent
Срочно, экстренно
This is a message from Mars
Сообщение с Марса
Request permission to return to Earth, over
Запрос на возврат, приём
Emergency, urgent! This is a message... They're not hearing us
Срочно! Нас не слышат...
Request permission to return to Earth
Разрешите вернуться на Землю
This is Space Force Control, permission to return to Earth is denied
Космосилы: возврат запрещён
Proceed a warp speed to Jupiter
Двигайтесь к Юпитеру на сверхсвету
No, no! This is a message from Mars
Нет! Сообщение с Марса!
Engaging off, all engines go, we must return to Earth, urgent, over
Запускаю двигатели, срочно на Землю, приём
Starship Utopia, Earth has been vaporized
Земля испарилась, звёздный корабль Утопия
But we have found a new way, and you sure are the first in line
Но мы нашли новый путь, вы первые в списке
Starting crash landing procedures
Начинаю аварийную посадку
All systems standing by, over
Все системы в готовности, приём
Over
Приём
Over?
Приём?
Mission failure
Миссия провалена
Mission failure
Миссия провалена
Mission failure
Миссия провалена
Clear
Ясно
Mission failure
Миссия провалена
Mission failure
Миссия провалена






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.