Текст и перевод песни Megadeth - Peace Sells - 2004 - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
do
you
mean,
"I
don't
believe
in
God"?
Что
значит,
"я
не
верю
в
Бога"?
I
talk
to
him
every
day
Я
говорю
с
ним
каждый
день
What
do
you
mean,
"I
don't
support
your
system"?
Что
значит,
"я
не
поддерживаю
вашу
систему"?
I
go
to
court
when
I
have
to
Я
пойду
в
суд,
если
будет
нужно
What
do
you
mean,
"I
can't
get
to
work
on
time"?
Что
значит,
"я
не
могу
приходить
на
работу
вовремя"?
Got
nothing
better
to
do
Ничего
не
поделать
And,
what
do
you
mean,
"I
don't
pay
my
bills"?
И,
что
значит,
"я
не
плачу
налоги"?
Why
do
you
think
I'm
broke?
Huh?
Тогда
почему,
думаешь,
я
на
мели?
Ха?
If
there's
a
new
way
Если
бы
был
другой
путь
I'll
be
the
first
in
line
Я
был
бы
на
вершине
But
it
better
work
this
time
Но
пусть
на
этот
раз
сработает
What
do
you
mean,
"I
hurt
your
feelings"?
Что
значит,
"я
задеваю
твои
чувства"?
I
didn't
know
you
had
any
feelings
Я
не
знал,
что
у
тебя
вообще
есть
чувства
What
do
you
mean,
"I
ain't
kind"?
Что
значит,
"я
злой?"
I'm
just
not
your
kind
Я
просто
не
в
твоём
вкусе
What
do
you
mean,
"I
couldn't
be
the
president
Что
значит,
"я
не
могу
стать
президентом
Of
the
United
States
of
America"?
Соединённых
Штатов
Америки"?
Tell
me
something,
it's
still,
"We
the
people",
right?
Скажи
мне
что-то,
это
всё
ещё
"мы
народ",
верно?
If
there's
a
new
way
Если
бы
был
другой
путь
I'll
be
the
first
in
line
Я
был
бы
на
вершине
But
it
better
work
this
time
Но
пусть
на
этот
раз
сработает
Can
you
put
a
price
on
peace?
Сможешь
ли
ты
дать
цену
миру?
Peace
sells...
Мир
продаётся
Peace
sells!
Мир
продаётся
Peace
sells...
but
who's
buying?
Мир
продаётся...
но
кто
купит?
Peace
sells...
but
who's
buying?
Мир
продаётся...
но
кто
купит?
Peace
sells...
but
who's
buying?
Мир
продаётся...
но
кто
купит?
Peace
sells...
but
who's
buying?
Мир
продаётся...
но
кто
купит?
Peace
sells...
but
who's
buying?
Мир
продаётся...
но
кто
купит?
Peace
sells...
but
who's
buying?
Мир
продаётся...
но
кто
купит?
Peace
sells...
but
who's
buying?
Мир
продаётся...
но
кто
купит?
Peace
sells...
but
who's
buying?
Мир
продаётся...
но
кто
купит?
Peace
sells...
but
who's
buying?
Мир
продаётся...
но
кто
купит?
Peace
sells...
but
who's
buying?
Мир
продаётся...
но
кто
купит?
Peace
sells...
but
who's
buying?
Мир
продаётся...
но
кто
купит?
Peace
sells...
but
who's
buying?
Мир
продаётся...
но
кто
купит?
No,
no-no-no-no
Нет,
нет-нет-нет-нет
Peace
sells...
Мир
продаётся
Peace
sells!
Мир
продаётся
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dave Mustaine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.