Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poison Was The Cure - 2004 Digital Remaster
Яд был лекарством - Цифровой ремастеринг 2004
I
miss
the
warm
embrace
I
felt
first
time
you
touched
me
Я
скучаю
по
теплым
объятиям,
которые
почувствовал,
когда
ты
впервые
коснулась
меня,
Secure
and
safe
in
open
arms,
I
should
have
known
you'd
crush
me
В
безопасности
и
защите
в
твоих
открытых
руках,
я
должен
был
знать,
что
ты
меня
раздавишь.
A
snake
you
were
when
we
met,
I
loved
you
anyway
Ты
была
змеей,
когда
мы
встретились,
но
я
все
равно
любил
тебя.
Pulling
out
your
poisonous
fangs,
the
venom
never
goes
away
Ты
выпустила
свои
ядовитые
клыки,
и
яд
никогда
не
исчезнет.
Serpent
swims
free
in
my
blood,
dragons
sleeping
in
my
veins
Змея
свободно
плавает
в
моей
крови,
драконы
спят
в
моих
венах.
Jackyl
speaking
with
my
tongue,
roach
egg
laying
in
my
brain
Демон
говорит
моим
языком,
яйца
таракана
отложены
в
моем
мозгу.
Once
stalked
beneath
your
shadow
Когда-то
я
крался
в
твоей
тени,
Sleepwalking
to
the
gallows
Лунатик,
идущий
на
виселицу.
I'm
the
sun
that
beats
your
brow
in
Я
солнце,
которое
пробивает
твой
лоб,
'Til
I
finally
threw
the
towel
in
Пока
я
наконец
не
бросил
полотенце.
Never
knowing
if
I'd
wake
up
in
a
whirlpool,
got
redundant
Не
зная,
проснусь
ли
я
в
водовороте,
все
стало
бессмысленным.
My
brain
was
just
some
driftwood
in
a
cesspool,
I
became
dead
Мой
мозг
был
просто
куском
коряги
в
выгребной
яме,
я
стал
мертвым.
From
a
rockstar
to
a
desk
fool
was
my
destiny,
someone
said
Кто-то
сказал,
что
моя
судьба
— от
рок-звезды
до
офисного
дурака.
Love's
a
tide
pool,
taste
the
water,
life's
abundant
Любовь
— это
лужа,
попробуй
воду,
жизнь
изобильна.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dave Mustaine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.