Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reckoning Day (Live at Obras Sanitarias Stadium, Argentina, 2005)
Tag der Abrechnung (Live im Obras Sanitarias Stadion, Argentinien, 2005)
I
like
the
way
that
I
make
you
itch
Ich
mag
es,
wie
ich
dich
jucken
lasse
And
all
the
reasons
I
give
you
to
bitch
Und
all
die
Gründe,
die
ich
dir
gebe,
zu
zicken
And
how
I
make
you
wanna
scream
in
pain
Und
wie
ich
dich
vor
Schmerz
schreien
lassen
will
And
feel
your
life
is
just
a
losing
game
Und
fühlen
lasse,
dein
Leben
ist
nur
ein
verlorenes
Spiel
I
like
the
way
that
you
let
me
in
Ich
mag
es,
wie
du
mich
hereinlässt
The
way
you
look
when
the
walls
cave
in
Wie
du
aussiehst,
wenn
die
Mauern
einstürzen
I
like
the
way
that
your
stomach
knots
Ich
mag
es,
wie
sich
dein
Magen
verkrampft
And
how
you
cry
for
it
all
to
stop
Und
wie
du
weinst,
damit
alles
aufhört
I
like
the
way
that
you
fool
yourself
Ich
mag
es,
wie
du
dich
selbst
betrügst
And
make
believe
there's
nobody
else
Und
dir
einredest,
es
gäbe
niemand
anderen
I
like
the
way
that
you
stand
in
line
Ich
mag
es,
wie
du
Schlange
stehst
And
beg
salvation
from
the
empty
skies,
(empty
skies)
Und
um
Erlösung
von
den
leeren
Himmeln
flehst,
(leere
Himmel)
Don't
want
no
revenge
Ich
will
keine
Rache
Ain't
no
payback
time
Ist
keine
Zeit
der
Vergeltung
It
ain't
no
getting
even
Es
geht
nicht
ums
Begleichen
Here
comes
the
reckoning
day,
(day,
day,
day...)
Hier
kommt
der
Tag
der
Abrechnung,
(Tag,
Tag,
Tag...)
I
like
the
things
that
you
try
to
fake
Ich
mag
die
Dinge,
die
du
vorzutäuschen
versuchst
And
your
face
when
I
see
you
break
Und
dein
Gesicht,
wenn
ich
sehe,
wie
du
zerbrichst
And
that
you
say
you
will
pray
for
me
Und
dass
du
sagst,
du
wirst
für
mich
beten
You
realize
you
are
prey
for
me
Du
erkennst,
dass
du
Beute
für
mich
bist
I
like
the
way
you
stay
on
attack
Ich
mag
es,
wie
du
weiter
angreifst
No
matter
what,
I
keep
coming
back
Egal
was
passiert,
ich
komme
immer
wieder
zurück
And
how
you
try
to
hold
me
down
Und
wie
du
versuchst,
mich
niederzuhalten
But
you
end
up
driven
to
the
ground,
(to
the
ground)
Aber
du
endest
am
Boden
zerstört,
(am
Boden)
Don't
want
no
revenge
Ich
will
keine
Rache
Ain't
no
payback
time
Ist
keine
Zeit
der
Vergeltung
It
ain't
no
getting
even
Es
geht
nicht
ums
Begleichen
Here
comes
the
reckoning
Hier
kommt
die
Abrechnung
(Don't
want
no
revenge)
Don't
want
no
revenge
(Ich
will
keine
Rache)
Ich
will
keine
Rache
(Ain't
no
payback
time)
Ain't
no
payback
time
(Ist
keine
Zeit
der
Vergeltung)
Ist
keine
Zeit
der
Vergeltung
(It
ain't
no
getting
even)
It
ain't
no
getting
even
(Es
geht
nicht
ums
Begleichen)
Es
geht
nicht
ums
Begleichen
Here
comes
the
reckoning
Hier
kommt
die
Abrechnung
Here
comes
the
reckoning
day,
(day,
day)
Hier
kommt
der
Tag
der
Abrechnung,
(Tag,
Tag)
Here
comes
the
reckoning
day
Hier
kommt
der
Tag
der
Abrechnung
Here
comes
the
reckoning
day
Hier
kommt
der
Tag
der
Abrechnung
Here
comes
the
reckoning
day
Hier
kommt
der
Tag
der
Abrechnung
Oh,
here
it
comes
Oh,
er
kommt
It's
coming
to
getcha
Er
kommt,
um
dich
zu
holen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marty Friedman, Nick Menza, David Ellefson, Dave Mustaine
1
Holy Wars...The Punishment Due (Live at Obras Sanitarias Stadium, Argentina, 2005)
2
Blackmail the Universe (Live at Obras Sanitarias Stadium, Argentina, 2005)
3
Peace Sells (Live at Obras Sanitarias Stadium, Argentina, 2005)
4
Symphony of Destruction (Live at Obras Sanitarias Stadium, Argentina, 2005)
5
Coming Home to Argentina (Live at Obras Sanitarias Stadium, Argentina, 2005)
6
Kick the Chair (Live at Obras Sanitarias Stadium, Argentina, 2005)
7
Something That I'm Not (Live at Obras Sanitarias Stadium, Argentina, 2005)
8
Trust (Live at Obras Sanitarias Stadium, Argentina, 2005)
9
Tornado of Souls (Live at Obras Sanitarias Stadium, Argentina, 2005)
10
I'll Be There (Live at Obras Sanitarias Stadium, Argentina, 2005)
11
Return to Hangar (Live at Obras Sanitarias Stadium, Argentina, 2005)
12
Hangar 18 (Live at Obras Sanitarias Stadium, Argentina, 2005)
13
Angry Again (Live at Obras Sanitarias Stadium, Argentina, 2005)
14
à Toute Le Monde (Live at Obras Sanitarias Stadium, Argentina, 2005)
15
Reckoning Day (Live at Obras Sanitarias Stadium, Argentina, 2005)
16
She Wolf (Live at Obras Sanitarias Stadium, Argentina, 2005)
17
Die Dead Enough (Live at Obras Sanitarias Stadium, Argentina, 2005)
18
In My Darkest Hour (Live at Obras Sanitarias Stadium, Argentina, 2005)
19
Wake up Dead (Live at Obras Sanitarias Stadium, Argentina, 2005)
20
Skin of My Teeth (Live at Obras Sanitarias Stadium, Argentina, 2005)
21
Set the World Afire (Live at Obras Sanitarias Stadium, Argentina, 2005)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.