Megadeth - Selling Peace - перевод текста песни на русский

Selling Peace - Megadethперевод на русский




Selling Peace
Продавая покой
In my hour of need
В мой час нужды
Ha, no! You're not there
Ха, нет! Тебя рядом нет
And though I reached out for you
И хотя я тянулся к тебе,
Wouldn't lend a hand
Ты не протянула руку помощи
Through the darkest hour
Сквозь самый темный час
Grace did not shine on me
Благодать не снизошла на меня
Feels so cold, very cold
Так холодно, очень холодно
No one cares for me
Никому нет до меня дела
Did you ever think I get lonely?
Ты хоть раз думала, что я одинок?
Did you ever think that I needed love?
Ты хоть раз думала, что мне нужна любовь?
Did you ever think to stop thinking
Ты хоть раз думала перестать думать,
You're the only one that I'm thinking of?
Что ты единственная, о ком я думаю?
You'll never know how hard I tried
Ты никогда не узнаешь, как я старался
To find my space and satisfy you too
Найти свое место и удовлетворить тебя тоже
Things will be better when I'm dead and gone
Все будет лучше, когда я умру
Don't try to understand, knowing you I'm probably wrong
Не пытайся понять, зная тебя, я, вероятно, неправ
But, oh, how I lived my life for you
Но, о, как я жил своей жизнью для тебя
Still you'd turn away
И все же ты отвернулась
Now as I die for you
Теперь, когда я умираю за тебя
My flesh still crawls as I breathe your name
Моя плоть все еще трепещет, когда я произношу твое имя
All these years I thought I was wrong
Все эти годы я думал, что я ошибался
Now I know it was you
Теперь я знаю, что это была ты
Raise your head, raise your face, your eyes
Подними голову, подними лицо, глаза
Tell me who you think you are
Скажи мне, кем ты себя возомнила?
I walk, I walk alone
Я иду, я иду один
Into the promised land
В землю обетованную
There's a better place for me
Есть место лучше для меня
But it's far, far away
Но оно далеко, далеко
Everlasting life for me
Вечная жизнь для меня
In a perfect world
В идеальном мире
But I gotta die first
Но сначала я должен умереть
Please, God, send me on my way
Пожалуйста, Боже, пошли меня в путь
Time has a way of taking time
Время имеет свойство идти своим чередом
Loneliness is not only felt by fools
Одиночество чувствуют не только дураки
Alone I call to ease the pain
В одиночестве я взываю, чтобы унять боль
Yearning to be held by you, alone, so alone, I'm lost
Страстно желая быть в твоих объятиях, один, так одинок, я потерян
Consumed by the pain
Поглощенный болью
The pain, the pain, the pain
Боль, боль, боль
Won't you hold me again?
Ты не обнимешь меня снова?
But you just laughed, ha, ha, bitch
Но ты только рассмеялась, ха, ха, сука
My whole life is work built on the past
Вся моя жизнь это работа, построенная на прошлом
But the time has come when all things shall pass
Но пришло время, когда все пройдет
This good thing passed away
Все хорошее прошло
In my darkest hour
В мой самый темный час






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.