Текст и перевод песни Megadeth - These Boots Are Made For Walkin' - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
These
Boots
off
of
the
original
Killing
is
my
Business
album...
Эти
ботинки
с
оригинального
альбома
Killing
- мой
бизнес-альбом...
You
keep
saying
you
got
something
for
me
Ты
продолжаешь
говорить,
что
у
тебя
кое-что
есть
для
меня
Something
you
call
love,
but
I
call
sex
То,
что
ты
называешь
любовью,
но
я
называю
сексом
You've
been
kissing
when
you
ought-to-be-a-screwing
Ты
целовался,
когда
тебе
следовало
бы
трахаться
And
now
someone
else
can
kiss
your
ass
И
теперь
кто-то
другой
может
поцеловать
тебя
в
задницу
These
boots
are
made
for
walking
Эти
ботинки
созданы
для
прогулок
And
that's
just
what
they'll
do
И
это
именно
то,
что
они
сделают
One
of
these
days
these
boots
На
днях
эти
сапоги
Are
gonna
walk
all
over
you
Они
будут
ходить
по
тебе
повсюду
You
been
lying
and
there
ain't
no
believing
Ты
лгал,
и
никто
тебе
не
верит.
And
you
keep
sayin,
What
you
on
about
bitch
И
ты
продолжаешь
говорить,
что
у
тебя
на
уме,
сука
You
been
staying
when
you
ought-to-be-a-leaving
Ты
остаешься,
когда
тебе
следовало
бы
уйти
Now
whats
right
is
right
but
you
ain't
been
right
yet
Что
правильно,
то
правильно,
но
ты
еще
не
был
прав
These
boots
are
made
for
walking
Эти
ботинки
созданы
для
прогулок
And
that's
just
what
they'll
do
И
это
именно
то,
что
они
сделают
One
of
these
days
these
boots
На
днях
эти
сапоги
Are
gonna
walk
all
over
you
Они
будут
ходить
по
тебе
повсюду
You've
keep
dressing
ways
you
shouldn't
be
dressing
Ты
продолжаешь
одеваться
так,
как
тебе
не
следовало
бы
одеваться
And
you
keep
thinking
that
you'll
never
get
burned,
ha!
И
ты
продолжаешь
думать,
что
никогда
не
обожжешься,
ха!
I
just
found
me
a
brand
new
box
spring
matress
Я
только
что
нашла
себе
совершенно
новый
пружинный
матрас
What
you
know,
bitch,
you
got
a
lot
to
learn
Что
ты
знаешь,
сучка,
тебе
еще
многому
предстоит
научиться
These
boots
are
made
for
walking
Эти
ботинки
созданы
для
прогулок
That's
just
what
they'll
do
Это
именно
то,
что
они
сделают
And
one
of
these
days
these
boots
И
в
один
прекрасный
день
эти
ботинки
Are
gonna
stomp
all
over
you
Мы
собираемся
растоптать
тебя
с
ног
до
головы
Are
you
ready
boots?
У
вас
готовы
ботинки?
Start
walking
Начинай
ходить
And
you
think
I'm
kidding,
don't
ya?!
И
ты
думаешь,
я
шучу,
не
так
ли?!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hazlewood Lee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.