Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Was My Life - Live At The Cow Palace, San Francisco
Das war mein Leben - Live im Cow Palace, San Francisco
It
was
just
another
day
Es
war
nur
ein
weiterer
Tag
It
was
just
another
fight
Es
war
nur
ein
weiterer
Kampf
It
was
words
strung
into
sentences
Es
waren
Worte,
zu
Sätzen
aneinandergereiht
It
was
doomed
to
not
be
right
Es
war
dazu
verdammt,
nicht
richtig
zu
sein
There
is
something
wrong
with
me
Etwas
stimmt
nicht
mit
mir
There
is
something
wrong
with
you
Etwas
stimmt
nicht
mit
dir
There
is
nothing
left
of
us
Nichts
ist
mehr
von
uns
übrig
There
is
one
thing
I
can
do
Es
gibt
eine
Sache,
die
ich
tun
kann
Lying
on
your
bed,
Auf
deinem
Bett
liegend,
Examining
my
head
Meinen
Kopf
untersuchend
This
is
the
part
of
me
that
hates
Das
ist
der
Teil
von
mir,
der
hasst
Paybacks
are
a
bitch
Rache
ist
eine
Schlampe
I
throw
the
switch
Ich
lege
den
Schalter
um
Somewhere
an
electric
chair
awaits
Irgendwo
wartet
ein
elektrischer
Stuhl
Hey!
This
was
my
life
Hey!
Das
war
mein
Leben
Hey!
This
was
my
fate
Hey!
Das
war
mein
Schicksal
This
was
the
wrong
thing
to
do
Das
war
das
Falsche
zu
tun
This
was
the
wrong
one
to
be
doing
Dies
war
die
falsche
Tat
This
was
the
road
to
destiny
Das
war
der
Weg
zum
Schicksal
This
was
the
road
to
my
ruin
Das
war
der
Weg
in
meinen
Ruin
Now
there's
motives
for
the
suspect
Jetzt
gibt
es
Motive
für
den
Verdächtigen
Now
there's
nothing
left
to
say
Jetzt
gibt
es
nichts
mehr
zu
sagen
Now
there's
method
to
the
madness
Jetzt
steckt
Methode
im
Wahnsinn
Now
there's
society
to
pay
Jetzt
muss
die
Gesellschaft
bezahlen
Lying
on
your
bed,
Auf
deinem
Bett
liegend,
Examining
my
head
Meinen
Kopf
untersuchend
This
is
the
part
of
me
that
hates
Das
ist
der
Teil
von
mir,
der
hasst
Paybacks
are
a
bitch
Rache
ist
eine
Schlampe
I
throw
the
switch
Ich
lege
den
Schalter
um
Somewhere
an
electric
chair
awaits
Irgendwo
wartet
ein
elektrischer
Stuhl
Hey!
This
was
my
life
Hey!
Das
war
mein
Leben
Hey!
This
was
my
fate
Hey!
Das
war
mein
Schicksal
In
our
life
there
is
if
In
unserem
Leben
gibt
es
'wenn'
In
our
beliefs
there's
lie
In
unserem
Glauben
steckt
'Lüge'
In
our
business
there
is
s-s-sin
In
unserem
Geschäft
gibt
es
S-S-Sünde
In
our
bodies
there
is
die
In
unseren
Körpern
gibt
es
'sterben'
This
was
my
life
Das
war
mein
Leben
This
was
my
fate
Das
war
mein
Schicksal
This
was
my
life
Das
war
mein
Leben
This
was
my
fate
Das
war
mein
Schicksal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dave Mustaine
1
Skin O' My Teeth
2
Peace Sells - Live At The Cow Palace, San Francisco
3
Symphony of Destruction - Live At The Cow Palace, San Francisco
4
Ashes in Your Mouth - Live At The Cow Palace, San Francisco
5
Tornado of Souls - Live At The Cow Palace, San Francisco
6
The Conjuring - Live At The Cow Palace, San Francisco
7
In My Darkest Hour - Live At The Cow Palace, San Francisco
8
Sweating Bullets - Live At The Cow Palace, San Francisco
9
Lucretia - Live At The Cow Palace, San Francisco
10
This Was My Life - Live At The Cow Palace, San Francisco
11
Foreclosure of a Dream - Live At The Cow Palace, San Francisco
12
Countdown to Extinction - Live At The Cow Palace, San Francisco
13
Hangar 18 - Live At The Cow Palace, San Francisco
14
Anarchy in The U.K. - Live At The Cow Palace, San Francisco
15
Wake Up Dead - Live At The Cow Palace, San Francisco
16
Holy Wars...The Punishment Due - Live At The Cow Palace, San Francisco
17
Intro - Live At The Cow Palace, San Francisco
18
Ashes in Your Mouth
19
Captive Honour
20
Psychotron
21
High Speed Dirt
22
Countdown to Extinction
23
This Was My Life
24
Sweating Bullets
25
Foreclosure of a Dream
26
Architecture of Aggression
27
Symphony Of Destruction - Remastered 2012
28
Skin O' My Teeth - Live At The Cow Palace, San Francisco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.